Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Evangelium enligt Lukas - 6 Kapitlet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Kap. 6:
7-18.
Evangelium enligt Lukas.
på sabbaten,* att de måtte
fin-na( tillfälle) att anklaga honom.
Luk. 13: 14 f. 14: 3 f.
* d. v. s. om han tillät sig att bota
sjuka på sabbaten. Detta uttryck
antyder, att de ännu icke med säkerhet
kände något sådant exempel från hans
verksamhet.
8. Men han själv visste deras
tankar; men han sade till
mannen, som hade den vissna
hand-en: Stå upp och ställ dig här
mitt fram! Och han stod upp
och ställde sig.
9. Men Jesus sade till dem:
Jag frågar eder, om det är
till-låtet på sabbaten att göra gott
eller att göra ont, att fräka en
själ eller att fördärva ?
10. Och han såg sig omkring
på dem alla och sade till honom:
Sträck ut din hand. Men han
gjorde det, och hans hand vart
återställd.
11. Men de uppfylldes med
ursinne och samtalade med
varandra om, vad de skulle göra åt
Jesus.
12. Men* det skedde i dessa
dagar, att han gick ut till
berget** för att bedjat och var där,
tillbringande natten i bön till
Gud.tt
* Till v.
12-19 se Mark. 3:
13-19, 7-12. Jämför Matt.
10:2-4.
** d. v. s. ut från staden upp på det
där intill belägna berget.
f Här likasom i kap. 3: 21, 5: 16,
9: 18, 11: 1 framhåller Lukas, att
Herren bad. Han skulle vid detta tillfälle
genom bön förbereda sig till
utväljandet av apostlar.
ff Endast på detta ställe står, att
han tillbragt en hel natt i bön.
13. Och när det hade blivit
dag, kallade han sina lärjungar
till sig, och sedan han hade
utvalt tolv av dem, vilka han ock
benämnde apostlar:
14. Simon, vilken han ock
benämnde Petrus, och Andreas,
hans broder, och Jakob och
Johannes* och Filippus och
Bartolomeus
Joh. 1: 42.
* Att Jakob och Johannes voro
bröder, nämner Lukas icke här. Han
förutsätter det såsom bekant från kap.
5: 10.
15. och Matteue och Tomas
och Jakob, Alfeus’ son, och
Simon, som kallas ivraren;*
* Se anm. till Matt. 10: 4.
16. och Judas, Jakobs son,*
och Judas Iskariot, som vart en
förrädare,**
* Så kallas han även i Apg. 1: 13,
Matteus kallar honom Lebbeus, och
Markus kallar honom Taddeus.
** Endast på detta ställe i Nya
testamentet benämnes Judas förrädare.
Det är genom oriktig översättning, som
det i våra vanliga biblar så ofta står,
att Judas förrådde Jesus.
Grundtexten säger på alla dessa ställen, att han
överlämnade honom.
17. och sedan han hade stigit
ned* med dem,** ställde han sig
på en jämn plats,t och en stor
hop av hans lär j ungart t och en
stor mängd av folket från hela
Judeen och Jerusalem och från
det vid havet liggande Tyrus
och Sidon, vilka hade kommit
för att höra honom och varda
helbrägda från sina sjukdomar.
Matt. 4:
24-25.
* från den Övre delen av berget.
** d. v. s. med de nyss utvalda tolv.
t som var belägen på den nedre
bergssluttningen. Han befann sig
alltså fortfarande uppe på berget. Därför
är det ingen motsägelse mellan detta
ställe och Matt. 5: 1.
ff Ordet lärjungar begagnas här i
vidsträcktare betydelse om alla dem,
som hade slutit sig till Jesus.
18. Även de, som voro plågade
av orena andar,* vordo botade.
* Märk, huru de besatta här skiljas
från de natur ligen sjuka.
[–-]
{+—+} 280
-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>