- Project Runeberg -  Bibeln / Nya testamentet. Ny översättning med förklarande anmärkningar av P. Waldenström, fjärde upplagan, 1921. Första delen /
620

(1917)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Apostlarnas gärningar - 12 Kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Kap. 12:17-22.

Apostlarnas gärningar.

gedomens tinnar och sedan stenats. När
han under stenkastningen bad för sina
mördare, krossades hans huvud med en
klubba. Även den judiske
historieskrivaren Josefus omtalar, att Jakob blivit
stenad på föranstaltande av
översteprästen Ananus (omkr. år 62 e. Kr.).

Att Petrus icke nämner någon av
apostlarna, därav kan man med stor
sannolikhet draga den slutsatsen, att
ingen av dem då befann sig i Jerusalem.

[-?f-]

{+¦f+} de bröder, som ej voro med i
denna sammankomst.

tt Petrus lämnade alltså Jerusalem.
Det gjorde han icke av feghet utan för
att icke fresta Gud genom att
onödigtvis utsätta sig för fara. Därvid följde
han Kristi eget exempel (se t. ex. Joh.
11: 54). Samma exempel följde även
Paulus (se t. ex. Apg. 9:25, 14:6). Vart
Petrus nu for, namnes icke. Man har
gissat på Cesarea eller Antiokia (se Gal.
2: 11) eller till och med Rom.

18. M.en när det hade blivit
dag, var icke liten förvirring
bland krigsknektarna, vad det
väl ’hade blivit av Petrus.

19*. Men när Herodes hade sökt
efter honom och icke funnit
honom, höll han förhör med
väktarna och befallde, att de skulle
avrättas.* Och han for från
Ju-deen ned** till Cesareat och
vistades där.

* Ordagrant: föras bort, nämligen
till avrättning.

** Cesarea låg vid havet. Vägen dit
från Jerusalem gick alltså nedåt.

t Cesarea var hans residensstad. Se
anm. till kap. 8: 40.

20. Men han var fientligt
sinnad* mot tyrierna** och
sido-nierna.*** Men de infunno sigt
endräktigttt hos honom; och
sedan de hade övertalat Blastus,
konungens kammarherre,ttt
bå-do de om fred,t* emedan deras
land hade sin näring från
konungens.* t

* Det grekiska ordet i grundtexten
kan också betyda att han låg i häftigt
krig. Något sådant krig omtalas dock
icke av någon annan historieskrivare
från dfen tiden. Det är ock i och för
sig osannolikt.

** d. v. s. invånarna i Tyrus.
Ty-rus var en mycket betydande stad i det
gamla Fenicien vid Medelhavet. Den
judiske historieskrivaren Josefus
omtalar, att Tyrus var 240 år gammalt, när
Salomo begynte bygga templet i
Jerusalem. Fenicien lades under Korns
välde år 64 f. Kr. Genom krig och
jordbävningar har Tyrus blivit ödelagt. År
1751 skall det icke hava haft mer än 10
inbyggare. För närvarande lärer det
vara i tillväxt. År 1874 räknade det
vid pass 500 invånare. Det heter nu
Sur.

*** d. v. s. invånarna i Sidon. Sidon
var ock en mycket betydande stad i
Fenicien vid Medelhavet, vid pass 40
kilometer (3 3/4 svenska mil) norr om
Tyrus. Det var äldre än Tyrus och
namnes redan i 1 Mos. 10: 19. Nu kallas
staden Saida och har 5,000 invånare,
av vilka 3,000 är o muhammedaner, de
övriga dels kristna dels judar.

f nämligen genom sändebud.

ft RåggQ städerna voro endräktiga.

fff Ordagrant: som var över
konungens sängkammare.

f* att få behålla den fred, som var.

*f Tyrus och Sidon hade livlig
handel med Palestina. Från Palestina
köpte de spannmål, till Palestina sålde de
trä, specerier, tyger m. m. I synnerhet
var Cesareas hamn därvid av stor
betydelse för dem.

21. Men på en bestämd dag*
klädde sig Herodes i konungslig
skrud och satte sig på tronen**
och höll tal till dem.t

* Enligt den judiske
historieskrivaren Josefus5 berättelse inträffade den
här omtalade händelsen vid en stor
fest, som hölls till kejsar Klaudius’ ära.

** Festen hölls på teatern. Med
tronen menas alltså här den plats på
teatern, som var avsedd för konungen, och
som sannolikt hade formen av en tron.

[-.f-]

{+•f+} d. v. s. till sändebuden från Tyrus
och Sidon. För att giva mer
högtidlighet åt sitt uppträdande, höll han talet
till dem just vid denna storartade fest
i närvaro av det talrikt församlade
folket.

22. Men folket* ropade
därvid: En guds röst (är detta) och
icke en människas.

* de i teatern samlade åskådarna.
Dock är naturligt, att judarna icke
instämt i det avgudiska ropet.

[–-]

{+—+} 620
-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:08:26 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bibeln/wald1921/0628.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free