- Project Runeberg -  Bibel-ordbok /
487

(1963) [MARC] [MARC] Author: Kristian Grimstvedt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - ... - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

487
65, 12. fordi jeg kalte, og I ikke s.
24. før de roper, skal jeg s.
Jer. 7, 27. du skal rope-, men de- ikke s.
33, 3. Rop til mig, og jeg vil s. dig
Esek. 14, 7. ham vil jeg, H., seiv s. på min vis.
Dan. 3, 16. Vi har ikke nødig å s. dig et ord
Mi. 3, 4. Da skal de rope til H., men
han skal ikke s. dem
Mt. 15, 23. han s. henne ikke et ord.
22, 46. ingen kunde s. ham et ord
26, 62. S. du ikke på det som disse vidner
27, 12. på alle- klagemål s. han intet.
14. han s. ham ikke på et eneste ord
Mr. 11, 29. Jeg vil spørre eder; s. mig
30. Johannes’ dåp, var den fra himmelen
eller fra menn.? S. mig!
12, 28. forstod at han hadde s. dem godt
34. da Jesus så at han s. forstandig
14, 40. de visste ikke hvad de skulde s.
Lk. 10, 28. Du s. rett; gjør dette, så- leve!
30. Jesus s. og sa: En mann gikk- til Jeriko
11, 7. skulde da han der inne s.:
12, 11. vær ikke bekymref hvad 1 skal s.
14, 6. de var ikke i stand til å s. ham
22, 68. om jeg spør, s. I ikke.
Joh. 9, 21. gammel nok,- seiv s. for sig.
18, 22. S. du ypperstepresten slik?
Ap. g. 19, 40. ikke- nogen grunn som vi kan
s. med for dette opløp.
Kol. 4, 6. vet hvorledes I bør s. enhver.
Sved. 1 Mos. 3, 19. Esek. 44, 18. Lk. 22, 44.
Svededuk. Joh. 11, 44. 20, 7. Ap. g. 19, 12.
Sveket. 1 Mos. 29, 25. Job 40, 28. Sal. 44,
Jos. 23, 13. til en s. for eders rygg
Job 9, 23. Når s. brått rammer med død
Ords. 26, 3. S. for hesten,- kjepp for dårers
Es. 10, 26. Herren- skal svinge en s. over
28, 15. når- s. farer frem,- ikke nå oss
18. når den susende s. farer frem
Nah. 3, 2. Smellende s. og durende hjul
Joh. 2, 15. han gjorde sig en s. av rep
Sverd.
1 Mos. 27, 40. Av ditt s. skal du leve
2 Mos. 5, 21. I har gitt dem s. i hånden
3 Mos. 26, 25. et s. som hevner pakten
5 Mos. 32, 25. Ute skal s.- bortrive både
42. mitt s. skal ete kjøtt-blod av falne
33, 29. frelse i Herren,- ditt høie s.!
Jos. 5, 13. en mann* med et draget s.
24, 12. ikke med ditt s.- blev drevet ut.
Dom. 3, 16. gjorde Ehud sig et tve-eggef s.
7, 20. S. for Herren og for Gideon!
22. H. vendte den enes s. imot den andre
1 Sam. 13, 22. ikke s.- hos nogen av de folk
14, 20. den ene- løftet s. mot den andre
15, 33. ditt s. har gjort kvinner barnløse
31, 4. Så tok Saul- s. og styrtet sig i det.
5. våbensvennen- styrtef sig i sitt s.
2 Sam. 1, 22. aldri kom Sauls s. umettet hjem
2, 16. stakk s. i siden på hverandre
26. Skal s. aldri holde op å fortære?
11, 25. s. fortærer snart en, snarf annen
12, 10. Så skal- s. aldri vike fra ditt hus
1 Kg. 3, 24. sa kongen: Hent mig et s.!
20, 11. Ikke- den- binder s. om sig, rose sig
1 Kr. 21, 12. Herrens s. og pest skal komme
30. så forferdet var han for H. engels s.
Job 15, 22. han er utsett til å falle for s.
39, 25. den vender ikke om for s.
40, 14. av sin skaper fikk den sitt s.
41, 17. s.- biter- ikke på den,- ikke lanse
Sal. 7, 13. ikke vender om,- hvesser han- s.
22, 21. Redd min sjel fra s.
37, 15. Deres s.- komme i deres- hjerte
44, 4. ikke ved sitt s. inntok de landet
7. mitt s. frelser mig ikke
45, 4. Omgjord din lend med ditt s.
55,22. ord- bløtere enn olje, og dog- dragne s.
63, 11. gis s. i vold, bli- rov for rever.
89, 44. du lot hans skarpe s. vike
144, 10. redder David- fra det onde s.
149, 6. et tveegget s. i deres hand
Ords. 5, 4. til sist er hun- som et tveegget s.
12, 18. ord, som stikker likesom s.
Høis. 3, 8. væbnet med s.,- med s. ved lend
Es. 2, 4. smi sine s.- til hakker- ikke- løfte s.
21, 15. de flykter for s., for det dragne s.
27, 1. sitt s., det harde og store og sterke
34, 5. mitt s. er blitt drukkent
6. Herrens s. er fullt av blod
41, 2. gjør deres s. til støv,- bue til strå
Jer. 12, 12. Herren har et s. som fortærer
25, 29. s. kaller jeg- over alle- på jorden
47, 6. Ve! Du H. s.- Far i din skjede
48, 10. forbanner den som holder sitt s. fra
Klag. 4, 9. Lykkeligere- de- drept ved s.
Esek. 11, 8. 1 frykter fors., og s. vil jeg la
komme over eder, sier H.
21, 5. jeg, H., har draget mitt s. av skjeden
32. 27. hvis s. blev lagt under deres hoder
33, 2. Når jeg lar s. komme
26. I trosser på eders s.
Mi. 4, 3. smi sine s. om til hakker
5, 5. herje Assurs land med s.
Sak. 11, 17. S. over hans arm og- øie!
13, 7. S.l Vakn op mot min hyrde
18. Jer. 4, 10.
Svelg. Job 36, 16. Lk. 16, 26.
Svenn. Ro. 14, 4. dømmer en fremmed s.?
Svepe.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jan 24 19:18:10 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bibelord/0499.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free