Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Nyare litteratur på Danska och Norska
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
(En hyllning till bondens yrke, som skildrar hans arbetsliv och hans samliv med naturen, skriven på
norskt landsmål. Folkläsning i ordets gamla bemärkelse: även lämplig för ungdom.)
Janssen, B., [d.]. Den fångne lehnsmand. Af Søren Norbys saga. Hagerup 1919.
197 s. 7:50. (En historisk roman i förf:s vanliga stil, behandlande det egendomliga
förhållandet mellan Sören Norby och Kristina Gyllenstierna, Sten Stures änka.)
Krag, V., [n.]. Viser og vers. Aschehoug 1919. 112 s. 4:80. (Innehåller både muntra
»visor» och vackra stämningsfulla »vers».)
Levin, P., [d.]. Hjem. En fortælling. Gyldendal 1919. 198 s. 7:50. (Berättar om
ett av de lyckliga hem, där alla känna sig väl, där folk kommer och går och där det ständigt
är liv och glädje.)
Nexø, M. A., [d.]. Ditte menneskebarn. Syndefallet. Aschehoug 1919. 229 s. 8:—.
(Tredje delen av Ditte menneskebarn, ang. d. 2 se Bibl.-bl. 1918, s. 198.)
Ring, Barbra, [n.]. Guldkappen. Aschehoug 1919. 272 s. 10:—. (En omstridd
bok, där förf. skildrar en ung kvinnas utveckling.)
Rolfsen, Nordahl, [n.]. Oldfruen. Interiörer og figurer fra det gamle Bergen. Aschehoug
1919. 198 s. 6:50. (Färgrika och karakteristiska bilder ur livet i det gamla Bergen för
hundra år sedan.)
Rung, O., [d.]. Paradisfuglen. Roman. Gyldendal 1919. 350 s- 9:50. (En skildring
från krigsårens Köpenhamn av en som väl känner till både det ljusskygga affärslivet och
de många mystiska existenserna. Av intresse för en vuxen publik. Övs. t. sv. H. G. 1920,
341 s., 10:50.)
Thommessen, O., [n.]. Vers, egne og oversatte. Cammermeyer 1918. 99 s. 4:—.
(Av störst värde äro T:s fullödiga översättningar av fransk och engelsk poesi. T. är för övrigt
mest känd som tidningsman och mångårig utgivare av Verdens gang.)
Uppdal, K., [n.]. Stigeren. Tarber Landsems far. Aschehoug 1919. 234 s. 7:50.
(Skildrar en bygd, där man börjar gruvdrift men gruvans rikedom blott leder till olycka och
fattigdom för befolkningen. Det bästa av U:s prosaarbeten, en hård och bitter bok, skriven
med intensiv styrka. Lämpar sig blott för vuxna.)
Øksnevad, R., [n.]. Fransk livsvisdom. En antologi. Th. Steen 1918. 124 s. 3:75.
(En samling aforismer hämtade från franska tänkare och författare från 1600- och 1700-talen.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>