- Project Runeberg -  Biblioteksbladet / Femte årgången. 1920 /
225

(1916)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Litteratur

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

av landet. Sin färd behandlade han i sin Resa genom Sverige år 1804, som ger uttryck åt
hans starka uppskattning av det svenska folket och lämnar värdefulla och livliga skildringar
av såväl naturen som svenska förhållanden. Arbetet torde numera ej vara så känt, som det
förtjänar. I omstörtningen av den pommerska författningen och styrelseformerna från 1806
tog Arndt livlig del. För tillkomsten av den pommerska värnpliktsorganisationen, lantvärnet,
var han verksam. Han biträdde med översättningen av svenska förordningar och den svenska
lagen, som skulle införas i Pommern. I tidskriften »Der nordische kontrolleur» försvarade
Arndt den svenska politiken och gav bl. a. en temperamentsfull skildring av Ryssland. Till
en samling mot Napoleon sökte Arndt i en annan skrift Geist der Zeit varna alla folk. Ett
värdefullt bidrag till Sveriges historia under Gustav III och Gustav IV Adolf lämnade Arndt i
Schwedische Geschichte. Av stort intresse är skildringen av de personliga förbindelser, som
han vann i Sverige och behöll, bl. a. med Geijer, som även besökte honom i Tyskland. Dalgrens
intressanta arbete är icke minst genom den livliga stilen underhållande och lättläst. E. N—nn.

Bosse, Harriet. Molander, Olof. Harriet Bosse. En skiss. Nst. 1920.
72 s. Portr.         7:50.

En av stark och levande entusiasm buren skildring av Harriet Bosses levnad och konstnärsskap,
intressant särskilt genom de däri meddelade utdragen ur Strindbergs och fru Bosses
brevväxling. Strindberg gjorde bekantskap med Harriet Bosse på hösten 1900, då hon spelade
den kvinnliga huvudrollen i Till Damaskus på Dramatiska teatern och gifte sig med henne
följande år. Äktenskapet upplöstes på hösten 1904, men även senare följde Strindberg hennes
konstnärliga verksamhet med stort intresse. Brevutdragen äro gjorda med mycken takt och
finkänslighet.         O. W—n.

Camõens, Luis Vaz de. Vising, Johan. Camõens, Portugals nationalskald.
A. B. 1920. 118 s. (Pop. Vetensk. förel. vid Gbgs högsk. N. f. 17.)         7:50.

Ett första verk om Portugals nationalskald på vårt språk. Det är riktigt i det faktiska, en uppslagsbok
av värde utan att ge någon levande föreställning av Camõens’ skaldepersonlighet.         F. V.

Cortez, Hernando. Hornborg, Eirik. Hernando Cortes. Sv. andelsf.
1919. 99 s. Ill., portr. kart. (Historiska gestalter.)         2:50.

Cortez, som hans namn vanligen skrives på svenska, är den väldigaste gestalten bland de
spanska conquistadorernas av renässansens karakteristiska drag påverkade släkte, och man förnyar
gärna bekantskapen med denne märklige man, vars historia är välbekant för en äldre generation
genom Prescotts klassiska skildring. Motbjudande äro hans hänsynslöshet, våldet och blodsutgjutelsen,
medan den glänsande begåvningen, kraften, verksamhetslusten, viljan och förmågan att uträtta
något knappast undgå att göra intryck. Man kan måhända ha delade meningar, om boken
lämpar sig för ungdom — jag tror för min del, att mogen ungdom uppskattar och beundrar
förtjänsterna men ogillar felen hos denne ganska typiske representant för en tid, som, förvisso
behäftad med svåra moraliska lyten, dock med avseende på begåvning och kraft kunnat kallas
»en värmebölja i mänsklighetens historia».

Framställningen är lättläst, gammalstavningen opraktisk, den typografiska utrustningen
ganska enkel.         S. S.

Dostojevskij, F. M. Brev i urval och översättning [fr. ry.] av Alfred Jensen,
Nst. 1920. 179 s.         6:50.

Detta urval, som omfattar brev från D:s 18:de levnadsår till året före hans död (d. v. s.
1838—1880), utgör en kvantitativt ytterst ringa del av hans på ryska publicerade brev (många
äro f. ö. ännu otryckta), men det synes, kompletterat med översättarens förord, vara tillräckligt
för att ge en levande bild av den berömde författarens skiftesrika tillvaro och av yttre
omständigheters inverkan på hans tankevärld. Det är nästan idel dystra tavlor, som upprullas i
dessa brev: ständiga ekonomiska svårigheter, fängelse, förvisning, fysisk svaghet, förstörda nerver
och oförmåga att finna sig till rätta i omgivningen (särskilt under den utländska resan, som i
själva verket var en landsflykt undan fordringsägarna). Trots alla motgångar visar han en
idealitet, som ställer hans personlighet i en sympatisk dager, även om man måste le åt hans
naiva överskattning av det ryska folket och fördöma hans hätska utfall mot vissa samtida

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:11:24 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblblad/1920/0233.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free