- Project Runeberg -  Biblioteksbladet / Tolfte årgången. 1927 /
23

(1916)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Litteratur - I. Skön konst (med musik och teater) - K. Historia

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Munthe, Gustaf. Från Leningrad till Alhambra. Reseskisser om städer
och konst. W. & W. 1926. 152 s. Ill. Ib.         4:25.

Raskt skrivna resebrev med övervägande rent konsthistoriskt innehåll. Journallistik av
vederhäftig art, men knappast av bestående litterärt värde.         A. L.

— — . Svensk konstslöjd under 1700-talet. En översikt. W. & W. 1926.
134 s. Ill. (Röhsska konstslöjdmuseet.) Ibc.         8:—.

En utmärkt översikt, försedd med stort illustrationsmaterial, belysande ett sällsynt ädelt
material. Förf., chef för Röhsska konstslöjdmuseet, har varit i hög grad kompetent för sin uppgift.
Användbar även som uppslagsbok. Har bibliografi, konstnärs- och hantverkarregister etc.         A. L.

Pauli, Georg. Pariserpojkarne. A. B. 1926. 257 s. Ibc.         7:75.

Som vanligt lämnar Pauli en spirituell och medryckande skildring, denna gång av den
skandinaviska konstnärskolonien under åren 1878—1885. Framställningen har delvis utpenslats till
starkt personliga minnesbilder av Hugo Birger, Carl Larsson, Albert Edelfelt, Ville Vallgren och
Axel Borg.         A. L.

Vasari, Giorgio. Berömda renässanskonstnärers liv. Övs. fr. ital. av Ellen
Lundberg Nyblom. W. & W. 1926. 342 s. Ill., portr. Ibi.         15:—, inb. 25:—.

För första gången äro brottstycken ur Vasaris biografiska storverk (tr. 1550) tolkade till
svenskan. Översättningen god. Men f. ö. är mycket att önska. Från vilken upplaga ha utdragen
gjorts? Vad är textsammanhang, vad är lösryckt? Ej en skymt av kommentar; även de grövsta
feluppgifter hos förf. låter översättarinnan den bildade svenska publiken få sig till livs.         A. L.

Wennervirta, L[udvig]. Finlands konst från förhistorisk tid till våra dagar.
Medarbetare: Aarne Europaeus, U. T. Sirelius, K. K. Meinander [m. fl.]. N. o. k.
1926. 631 s. Ill. Ibdd.         Inb. 26:—.

Med hjälp av fem medarbetare — Europaeus, Sirelius, Meinander, Lindberg och Blomstedt
— har den kände konstkritikern Wennerström (Wennervirta) skapat ett utmärkt
översiktsarbete om konsten i Finland. Det bildar den fjärde och sista länken i den viktiga kedja av
rent nationella konsthandböcker, som under senare år skapats av Romdahl—Roosval (»Svensk
konsthistoria») samt av Beckett (»Danmarks Kunst») och av de tolv författarna till »Norsk
Kunsthistorie». Medan de tvenne sistnämnda verken ännu äro oavslutade, har »Finlands konst»
den stora förtjänsten att genast föreligga fix och färdig, ganska anmärkningsvärt, ej minst på
grund av dess ytterst rika illustrationsmaterial (mer än 500 avbildningar, en del därav —
dessvärre dåliga — i färg).         A. L.

K. Historia.


Aspelin, Gunnar. Historiens problem. Utvecklingsfilosonska studier. H. G.
1926. 238 s. (Nutid o. framtid.) Ku.         5:50.

Ett ytterst intressant, välskrivet och gediget arbete, som på ett förträffligt sätt orienterar i
de stora principiella problem, som för närvarande sysselsätta den historiska forskningen.
Särskilt värdefull är analysen av Oswald Spengler och hans historiska pessimism samt
framställningen av den moderna tyska filosofiens historiskt-kritiska teorier. Boken anbefalles på det
livligaste, framför allt åt läroverksbiblioteken. — En liten inadvertens förekommer s. 99; det
anförda citatet är ej från Goethe utan från Schillers Die Braut von Messina.         O. W—n.

Brinton, Selwyn. Mediceernas guldålder (Cosimo, Piero, Lorenzo de
Medici) 1434—1494. Övs. [fr. eng.] av Martin Martelius. W. & W. 1926. 212 s.
Ill., portr. Kia.         10:—.

En vederhäftig, om också formellt sett ej särdeles framstående skildring av den florentinska
konsten och kulturen under renässansperioden. Tyvärr är översättningen efter allt att döma
ett hastverk, som lämnar rum för allvarliga gensagor. Fastän bokens yttre utstyrsel är
tilltalande och illustrationerna goda, kan den därför knappast rekommenderas.         O. W—n.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:13:22 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblblad/1927/0023.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free