- Project Runeberg -  Biblioteksbladet / Femtonde årgången. 1930 /
102

(1916)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Litteratur - H. Skönlitteratur

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

En engelsk pojke i 17-årsåldern är inackorderad i en tysk småstad och blir naturligtvis kär
i husets unga döttrar, den ena efter den andra. Boken framlägger i rätt så övertygande smådrag
hans inre liv under denna tid: kärlek, svartsjuka, »adel självuppoffring» (som han själv senterar),
vänskap med den han olyckligt älskar, andra människors sympatiska eller osympatiska
inblandning o. s. v., det hela alldeles objektivt, utan sentimentalitet och utan ironi. Ingen betydande
bok, men väl läsbar med inblickar i tysk och engelsk sinnesart.         F. V.

Chamson, André. Vägens män. Roman. Övs. [fr. fra.] av Axel Claëson.
A. B. 1929. 200 s. (Bonniers gula serie.) Hcej.         4:75.

Denna lilla roman anbefalles på det varmaste. Den intygar, att fransk prosakonst alltjämt
är den främsta i världen, och den kan skingra mycken okunnighet om fransk folkkaraktär. Vägens
män betyder icke vagabonder utan männen som byggde vägen, och berättelsen härom har episk
svikt och latinarnas osentimentala saklighet. Dessa strävsamma, tåliga herdar och grovarbetare
föra ett hårt liv med få glädjemöjligheter. Men deras sinnen ha ett underbart jämnmod. Deras
horisont är trång, och deras ordförråd fattigt, men värdigheten i deras tal erinrar om gamla
inskrifter.         J. G.

Green, Julien. Adrienne. (Adrienne Mesurat.) Roman. [Övers. fr. fra.]
av Sven Stolpe. N. o. k. 1929. 296 s. Hcej.         5:75, inb. 7:50.

Berättelsen om den unga Adrienne Mesurats andliga död skulle med en mindre skicklig penna
lätt kunnat göras osannolik. Så som den skildras med Greens mästerliga psykologiska skärpa
och utan varje försök att skatta åt det rafflande, blir man ej endast övertygad utan följer
sällsamt fängslad varje sida av denna historia om en ung flicka som blir offer för den franska
småstadsatmosfären. Dess sysslolöshet, gemenhet och brist på varje gnista av förståelse för en
ung och livsbejakande kvinna driver Adrienne till en förtvivlan som slutligen kommer henne
att förlora kontrollen över sig själv och begå handlingar vilka obevekligt leda till hennes
undergång.         E. R-n.

Heine, Heinrich. Paristidens diktning. Urval o. Övs. [fr. ty.] av Ture
Nerman. 2. Tiden 1929. 359 s. Ill., portr. Hcef.         5:—.

Denna nya volym kallas »madrassgravens Heine», vilket betyder att den omfattar den diktning
Heine skapade, medan han låg lam i sin säng i Paris. Hit hör den kvicka resedikten om
Tysklandsbesöket »En vintersaga», diktcykeln »Romanzero» och flera enskilda smärre poesier samt
en del karakteristisk prosa, memoarer, sentenser och brev m. m. Om man än alltid måste tjata
om, hur svårgripbar själva den finaste gratien är hos Heines vers och prosa, måste man även
betona, att just Ture Nerman i stort sett är hans mest kongeniale svenske tolkare.         F. V.

Heltai, Eugen. Rum 111. (A 111-es.) Övs. fr. ung. av Signe Leftler.
Nst. 1930. 319 s. Hceuc.         4:50. inb. 6:25.

Man tänker stundom på Frank Heller, när man läser denna blandning av äventyrsmystik
och svindlerier. Boken är dock väl utdragen och på slutet något makaber, men våra dagars publik
torde vara ganska härtiad gentemot allsköns ruskigheter i litteraturen. Som äventyrsbok hör
föreliggande i varje fall till de mera kultiverade.         H. K.

Hichens, Robert. Allahs trädgård. [Övs. fr. eng.] A. B. 1929. 318 s.
(Världssuccéer.) Hcee.         Inb. 2:75.

Hichens tillkommer väl äran av att ha lancerat den s. k. ökenromantiken med sin »Garden of
Allah», som haft en sådan framgång i den anglosaxiska världen, att det svenska förlaget tyckt sig
böra inrangera den i den problematiska serien »Världssuccéer.»

Man måste medge att boken, trots den befängda kärlekshistorien mellan en engelsk lady och
en förrymd munk, fördelaktigt skiljer sig från en hel del av sina billiga efterföljare i
scheik-branschen, tack vare förf:s starka, färgmättade och kunniga skildringar av öknen och öknens folk.         E. R-n.

Hoult, Norah. Stackars kvinnor. Till sv. [fr. eng.] av Ragnar Sjöberg.
L. H. 1929. 251 s. Hcee.         4:75, inb. 7:75.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:14:20 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblblad/1930/0114.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free