Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Litteratur - H. Skönlitteratur
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
2 ro
H. SKÖNLITTERATUR.
Hansen, Lars. Håkjerringkjeften. Från norskan av Jarl Blomquist.
N. rot. 1936. 255 s. Hceda. (36516) 4: 50.
Origrs titel: Håkjerringkjeften.
Det rör sig även i denna Lars Hansen-bok om nordlandsfiskare och ishavsskeppare — verkliga
kärnkarlar, om äventyrliga färder i storm och svåra farvatten, om sill- och sej fiske i stor stil, om det
dagliga livets slit, men också om festens och glädjens stunder i de enkla nordländska hemmen.
Lars Hansen har sitt eget sätt att skildra och berätta — rättframt och okonstlat, sakligt och
åskådligt. Han bygger helt på vad han själv sett och erfarit av livet uppe i Nord-Norge, och han känner
också i grund de människor han skildrar. T. S,
Hauser, Heinrich. Men livet går vidare. Historien om en ungdomstid.
Övers, från tyska av Algot Ruhe. B. W. 1936. 316 s. Hcef. (36483) 6: 75.
Orig:s titel: Kampf.
De rent individuella upplevelserna äro raskt och livfullt skildrade och tidsbakgrunden, särskilt
revolutionsåret 1918 och de närmast följande åren, har färg och kontur. Men ju mer förf. närmar sig
våra dagar och skall samla sig till någon nationell helhetssyn, desto diffusare blir stilen i sin
ansträngda samstämmighet med känslorna och framtidsprogrammet. Som tidsdokument har
självbiografin dock ett visst värde. E. L—m.
Hilton, James. Och nu farväl. Från engelskan av Thure Nyman. A. B.
1936. 261 s. Hcee. (36156) 3: 75-
Orig:s titel: And now good-bye.
I denna starka, stillsamma lilla roman berättar förf. om hur frikyrkoprästen Howat
Free-mantle genom tillfälligheternas spel kommer att fly från sin graa småstadstillvaro för att
tillsammans med den kvinna han älskar skapa en ny framtid i utlandet. En tågolycka, varvid hon
omkommer, omintetgör deras plan, och han återvänder med sin hemlighet till vardagens enahanda.
—-En klar och välgjord bok. H. W—r.
Holtby, Winifred. Staden. Roman, övers, från engelskan av Elsa af
Trolle. Sk. 1936. 449 s. Hcee. (36439) 8: 50.
Orig:s titel: South Riding.
Den förträffliga, alltför tidigt bortgångna förf:innan ger i denna bok en av sund mänsklighet
och humor kryddad krönika från en liten engelsk stad. Hela den kommunala apparaten och dess
småstadsaktighet avslöjas ganska obarmhärtigt. Trångskalligheten har dock ett och annat
undantag. Det rika persongalleriet är skildrat med en nästan dickensk friskhet och frodighet. Romanens
huvudfigur, den unga lärarinnan, genomgår sitt livs kris och ser därefter »ödmjuk, helad och vek
till sinnes» på staden och sina medmänniskor. — En av de senare årens angenämaste bekantskaper
inom översättningslitteraturen. H. W—r.
Hurrell, F. Q. Gifta herrar. Roman från London och Paris. Till svenska
[från engelskan] av Harald Johnsson. L. H. 1936. 228 s. Hcee. (36287) 4: 75.
Orig:s titel: Married men.
Denna tämligen utspekulerade historia handlar om en londonsk affärsman, som utan att
upphöra att hålla av sin hustru blir häftigt förälskad i kontorets kvinnliga sekreterare. I det
avgörande ögonblicket nödgas dock mannen kapitulera inför flickans stolthet och hederskänsla och
ångerköpt återvända till hustru och hem. Boken är föga märkvärdig, men förf. berättar ganska
trevligt, och personteckningen har sina poänger. En lustig översättningsgroda förekommer s. 183,
där »en non-konformistisk minister» (!) presenteras. G. Ld.
Immendorf, Paul. Frid på jorden. Roman. Till svenska från
författarens tyska manuskript av Johannes Edfelt. Tid. 1936. 259 s. Hcef. (36324)
4: 50.
Orig:s titel: Friede auf Erden.
Den till Sverige emigrerade tyske arbetaren och författaren visar här liksom i sin förra bok,
Karusell (Bibl.-bl. 1936 s. 222), sin styrka i ett realistiskt återgivande av arbetar- och
hant-verkarmiljö. Tendensen är angiven i bokens titel, men den exemplifiering, som skall ge den
beviskraft, är starkt begränsad och tränger inte på djupet. Bokens slutscener, som illustrera
nazismens genombrottsår, ha sitt intresse, men lida även de av knapphet i perspektivet. E.L—m.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>