Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 2 - Wieslander, H. De utländska vandringsbiblioteken
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
DE UTLÄNDSKA VANDRINGSBIBLIOTEKEN.
59
Stöiie va. -bibi. Mindre va.-bibl. Dansk-n orska va, ,-bibl.
Total-
Kostn.
Ant. Ant. Kostn. Ant. Ant. Kostn. omkostn. Ant. An . Total-
delt. band per delt. delt. band per delt. delt. band. per delt. omkostn.
1933 6 270 288: 08 _ _ _ i 728: 45
1934 18 960 295:21 6 150 168: 43 6 324: 24
1935 20 880 291:45 12 300 166: 75 7 830: -
1936 20 820 286: 59 16 332 145: 70 8 loi: — j
1937 20 900 299: 20 24 570 163: 61 9 930: 14
1938 24 i 080 317: 10 ! 24 606 169: 21 ii 693:94 20 504 183: 23 3 664: 60
1939 — I — — 1 — — — — 20 485 190: 42 3 808: 25
S:a 108 4910 82 1958 45 607: 77 40 989 7472:85
med utlåningssiffrornas. De dansk-norska vandringsbiblioteken ha sammansatts
av ungefär hälften danska och hälften norska böcker. Under det att de vanliga
utländska vandringsbiblioteken till övervägande delen bestått av den nyare
skönlitteraturen på resp. språk med tillägg av en del litterära biografier och
reseskildringar, ha i de dansk-norska även medtagits ett rätt stort antal representativa
fackböcker. Kommenterade tryckta listor (i fråga om de dansk-norska bibi.
sten-cilerade) ha under de senare åren medsänts vandringsbiblioteken.
Urvalet har under de sista åren gjorts vid Halmstads Centralbibliotek .(tyska
böcker), Dicksonska Biblioteket (franska böcker), Skövde Stadsbibliotek
(dansknorska böcker) samt vid Örebro Centralbibliotek (engelska böcker). De danska
och norska listorna ha granskats av biblioteksmän i resp. länder. Urvalet baseras
på omdömena dels i de gängse utländska recensionstidskrifterna, dels i den svenska
dagspressen; huvudvikten lägges pä att sä många intressen som möjligt skola bli
tillfredsställda utan att de litterära kraven åsidosättas. Olika meningar om en
boklistas sammansättning kunna emellertid alltid framföras — och ha också framförts.
Om emellertid deltagarnas önskemål och förslag i detta sammanhang insändas innan
bokköpen göras i augusti, så böra givetvis förutsättningarna för allmän
tillfredsställelse ökas.
Ett viktigt villkor för att organisationen FUV skall fungera är, som vid
upprepade tillfällen påpekats och understrukits, att deltagarna sända
vandringsbiblioteken vidare på de i cirkulationstabellen angivna tiderna. Biblioteken önska ju, att
deras låntagare skola återlämna sina lån på fastställd tid, och då är det ingen
orimlighet att begära punktlighet även i umgänget biblioteken emellan.
Det vore önskvärt, att de bibliotek, som ännu icke äro abonnenter men som
önska deltaga i årets samarbete, så tidigt som möjligt ville meddela detta, så att
.fördelningen i cirkulationskretsar i god tid kan fastställas. Ju tidigare man kan
uppnå stabilitet i systemet och ju färre omgrupperingar man behöver göra desto
bättre.
Henning Wieslander.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>