- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
1075

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

7; LUC;

Eltasat-.

Detbhura
saadan-

Hemeeet’ns . I. Maccabtrttn CuninIaTs ninqg

4

4

4

4

4

4

;

;

;

;

;

.p

"

warseleman händäns/ la löi tuusi sata tno-
liaxi Cuningatt wäestä. "
; Ja Eleazar nimesdä/ Satitan poita" "
otti waarin vhdestä leephanttsta "/ että se Tehkämtaitha tämän Canssan cansa/ ja sa!-
oiisnutiniaialommast hangittu tuin mutJ"-’ litain heidän pitä heidän Laktns" nijncuin he
ta luuli "Cnningan sen päällä olewan/ "sa ennengin pitänetowat; Silläatnoastans
tohteis sen kimpu-"sn / että hän olis awun sentahdenhe wihaiset owat ja sonjwa" että
saattannt CanssallenttJetaelille/ta saanut me tahdomme panna pois heidän Lakins,
tsantaickisen nimen/ Jatuoti sen tygö suyreb Tämä pnhe kelpais Cuningalle sa Päämte-
la tohtendella/ sa tungt" tdzenn wihollisten hille hywin; " " " "
läpidze/ ta tappoi monda heistä/ molem- Ia Cumngas lähetti heidän tyghes/ee-
milda puolildans/ Ja annoi idzens Ele-" kttnän" rauha heidän cansans: Mntta tnin
phandin ala/ ta pisti sen ntsn että telephantt he tnltt ulos heidän "linnastans/ ment" Cu-
langeie hänen päällens ta tuoli / §toli hän vingas sinnesisället "ta tuin Cuningas näki
myösidze sen alla; Mutta että "tudalat- että sentin wahwa"oli/ niin et" hän pitänyt
set näit/ että Cnningan sotawäki nitn wä- walanet / waan kaski taitti muutit ymbä-
"kewä oli / wältit he siwulle ja hnljäisit wt- nldä lyodätällene maahan, Stsetewaej-
holltset sillä erällä; Mingätähden ment si hän kiirusta Anttochiaan; Silloin sai
§suninaan sotawäkiJetnsale-ntsn/ ia tulit hän ymmärtäettä" Phtltppus ole siellä td-
Jndeaati; " " "" zens tehnyt §nningati / sentähden sodet"
Mutta netotta Bethznttas olit" eiwot-" hän hänen eansans/ ia orti Caupnngin sät-
netenä sima olta naljan tähden/sinä se oli iens;
seidzemes wuosi/ solla piti maalleletvon an-"
daman. Ja he sait luwan Cnningalda.-
että heidän piti menemän ulott pelkämätä;
;- Rtsn §uningas otti Bethzuran/ ta pani
- sishen sotawäen/watseleman linna/,;a wa-
elsi 3iontsn/ ta pqtittiPyhän tauwaxi aita"
ia walmisti sitnä taickinaiset ambuinus aset"
; Mutta Jsraelin Canssa warjeli tdzens Py-
häe monda päiwä/ ta teit he myos ambte
; nius ja sotaaseita wihollisia wastan; Mut- "
ta ei heellä myös ollut mitän syötäwätä/et- ";;;—;
tä se oli se setdzeines wnosi" ia ne wierat Jn- ; ; ;;
dalaiset/ totta pacanain maalda Indeaan
tuodut olit/ että he olisit sielläollet suentto- "
tiiat/olit taiten rawinnon tnluttanet/Ja py-
hät olit sangen harwat ; sillä he tnolitnäl-
jästä/ sentähden täytyi heldan erata toinen
toisestans/ ja idzens lata muihin Canptin-
geihin; ni/ andaxens heitä emettinxen haldnn.
Stllä wälillä sai Lysias pmmäetä / että Waan tosta se Demettiutellesanottin/kieln
Philtppus/tolle Cuningan Jsä sen nuoren hän heitä andamasta tulla hänen silmätns
§uninaan ta waldacunnan hänen eläisäns eteen: Sentähden tappoi sotawäkihetdän;
oli haldunandann" Oli lällens tullutPer- Cosca Demetrius oli waldacunnan saa-
siast ia SNedM sillä sökatväellä/ lonsa Cu- nnt/ tuli hänen tvgons monda sumalatoin-
ningas sinne wienptolt: ia Philippus eu- da ta luopunutta Jsraelitt/ ia plimmäineti
pets" hallidzeman; (sentähden riensi hän heistä oli Olltimns/wta olis mielelläns ollnt
pein Judeasta totians lällens waldacun- ylimmäinen Pappi: Nätnät tandelit Ju-
daan/ ta sanoi Cuningalle sa Päämiehille: dan ia heidän oman Canssans päälle/ laste
Me kätsimme täsä waiwa / sa ei ole meillä noit ; Judas ia hänen weliens owat tap-
tnttän shotäwätäzsa tneiidä"on""palio wäte panet/ eli ajanet ulosteteidän maaidam

tullutpois/ ja tämä sta ott sangett wahwa/
ta tnetllä" on kyllä totona waldntntmas eon
mittain-n / jotta astat tnrkcmmat owat;

""

0;

A

O

"0

"711" Encn;

DEmein-ins Seleucuxen poica tule jällens waldacun-
dans/ ja Anttochus tapetait sotaw-"Ieldäns / v. e.
"Oemetrins teke Baechtdeyen sodan PäämttheyiljaAlti-
muren ylimmätsexiPaptyt/ v. j-. Hepettäwät ja surma"
war monda /ja (andawat Jndan päällt/ v. to. Sentäh-
dcii !thetta Demerrms Ptkämieheiis Nttanoeinijotn
pyntä kasirtä Jntdast/ ia syljeskele Pappta/ ja waimo
Pyhän polttaw-tiis/ v.;ä. Mntm Papitrncoilewm
OERt-a: ja thcinor mene VethHotonljn / sicllä häli
lyödanJudalda jonokointn" v. za,

" Nsitnäisnä. wuonna tundetta-
ex, ei" ; :kymmendä toista sata/tuki Deme-
trias Seleneuten poita Rnomt-
staiälletts hänen waldacundane/
ta sai yhden niet-"caupungin wähällä wäel-
lä/ ta hallidzi sijnä nqntuin Cnntngas. Ia
tosta hän Päätantptmgtsn Antiochiaan tnlie
otti sotawäki AntioJ-sten ja Lysian knn-

.5

"

0"

0"
"

:.-

"p

0;

taL

3810;"

6! Atttlochuz
tele ran-
han Iuöa-
latsien tem-
sa.

phil-ppa-
asma hä-
netis Cu-
nin asia
tva im.

Deme-
tems höö-
ttdtt Sn-
elas"

"

W

Ar-tlochu-
ta Losiöö
tapetuin

"

MUUVI ;

;
i

i

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/1127.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free