Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
. "314 4;
"0 "
"3: ctir"j:lonathan
Kt’rsa;
30
nä hänen ealtatstansnota :netta warselis
meidän wiholllsildam sa Baeehsdeten käsi-
stä" jotta meltä watnowat: Sentähden
waltdzemma mesinun hänen siaans Esimie-
heri sa Pääruhtlnaxi/ petämän tätä sota ;
!Judan tuoleman lälken /et ole melllä yhtän
?-
thlna; Ia Jonathan sanot hänen skans"-
sallens ; Ylös/ sa warusiaeatteltäntap
peleman/ sillä et te saa täsä nyt lewos olla/
ntsntuln ennen / sillä wiholltset owat saaputl-
la/ meidän täyty warjella meetäm / emme
eultmgan taida wälttä ; sillä meillä on
.5
4;
psam-2;; 739;;
4
; - Ja ntsn tuli Jonathan heldan Esimteherens"
jsa hallt’dze" hänen welsens sias; "
Cosea Baeehides tämän ymmärsi /
annot’ hän edztä händä/että hän olt’s suretta-
nut hänen; Costa Jonathan ja Snnon
hänen weljens sen ymmärsit / pakenlt he"
sa tarek- ne jotca heedän cansans olit (The-
noen torpeen/sa stoltit idzens Aspann weden
eetygö; Tämän sai Baeehtdes tleeä/ sota
nousi/sa ment" hetta wastan;
wlholltset/sekä edesäm/että peräsäm ; ntsn on
Jordanin wirta yhdellä puolella/ tolsella
owat suot ta wuoret, .Sentähdenpttätei- 5
dän huutaman tatwasen/ että te wtholltsten —
käsist autetalsin; ;
Ja he tulit tappeleman" la Jonathan
löi Batehtdestä ; mutta Batchtdes an-
jnot’ hänens taeaperen; Stlloln tareats
onnathan jahänen wälens Jordantsn / ja
I"tulit werran yltdze : waate Batchldexen
swan" et toht-"nur anda "idzens wirtaan; Ja
ssinä päe’wänä langeis Barchtderen puolelda
tuhannen mtestä;
Sentähden palats Batehr’des I’eru-
ssaleentsn / ja rupels wahwlstaman Cau-
spangelta maasa / hän andoi raketa poe-
tit/sa eorktatmunrtt/ Ierlhon vmbärl/ 2l-
maonlniBethHoronlnyBethelin/Tamna-
tamn/ Pharanin sa Toponln/ Ja pantncs-
htn sotawäle warttottl/ "totea Jsraele" wae-
waman piti; Ntsn myos ando-" hän wah-
wista Bethzutan/ Gazan sa linnan Je-
rusalane’s/ sa pam" myös silhen sotawäke
sa tolmltti heille rawinnon / Ia ottt" ne ylem-
mätsten lapset panditl/ ja pite" ne kanni Jeru-
salem-"nunnas-
Colmandena wuonlta cuntdetta kymmen-
dä toista sata/tolsella Cuutaadellnikäskt’Alct-
mus myös maahan laotta sisälllset muurit
tartanosta" sora ealcketn ltkt’n Templin edes "
ole/totea pyhäeProphetat olet andanet rate-
ta; Ja tosta tähän tyohon ruwetnn/ löt"
Jumala Aletmuxen" nnn että tämä annostus
tult’ taas estetyxl; sillä hän hals-vatten nnn/
"ettei hän saaneet mltän puhua / taicka sotain
!toimitta ja laitta hänen asioistans / Ja;
"nesn hän cuolt" suuresa kiwttsa; Muttcin?
sar/täytye’paetawuorelle/saotttpolsheedän !costa Baechtdes näkt" että Alcimus tuoli"
"nn:ssians; Sr’lloin häätmurhertmuutult/ja !mattuset hän jällens Cunlngan tyge; ;
"hulluin-’loleeuta Nätneostlthesenmurhan/ "nijn ole" rauha ja lepo maasa tayt" wuot-
jotahetdän weljellens tehty oltelapalalsit säl- ta;
lens / ja waelsit Jordant’n tygö;
4; 8) "an tule" myös Baechldes Jordankn
JW tygö stun-ella sotasomalla Sabba;
"
;
;
;
k"
47 Jonatni
"saet stoa:-
" chtdere"
4; tanja"
"
; 2! Jonathan ole" lähettänyt hänen wel-
lens Johanneren yhden Päämiehen
hänen ystäwälns Nabatheretn tyge; /
rueotletnan heetä/ että he heldän rcsstans
sa tawarans heldän Canpnnglsns oetaneto-
36 llsit/sa tallella pltänet, Mutta Jambrln
pojat lärlt ulos Magdabanin §kaupungista
la langetsit Iohanneren päälle/ ja otit hä-
nenkanni" jaotit hannonen-"cn meea hanens
myötäns ole" / ja welt hetdän Caupun-
gans; "
Sensälkett tlmoltettin Jonathantlle ja
Slmom’lle hänen weljellens / että Jambrtn
pojat walmista suuret häät ja piti tnomans
morsiamen Nadabast suurella toren-
della/ sillä se ole" Päämiehen tytär Canaan
maalda, Ntsn Jonathan ja Simon ajat-
eelitsitä/ että nämät he-dän weljens Iohan-
nyren tappanet oltt " sentähden menit he
ylös/ sa kätklthetdäns wuoren ongalo-"hm
ta wartiotdzit Jambrln lapsia, Costa
yllä sijtä mateuste" ystäwinens" ja paljolla
wäellä la "tawaralla / huiluilla sa trum-
40 builla/ ja :allalla eaunistu,nlla " Careals
Stmon ja Jonathan alas wuorelda/ la lott
§että sa tapolt monda entsn että ne jotta pää-
"
0
Iohannes
" Iouatha-
"sumell
otetan !tsn-
ul"
"
2
A
;
"
;
O
;
" ;
35
R
Mneta ne huikendelewaiset maalla -
pe’de’t neuwo / sa sanoit ; Ionathan sa
hänen seurans tstuwat alallans / hah
Ilä on rauha" ja owat suruttomat / rud-;
.230 vt? kl
zuranr
"
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>