- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
1399

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

!

—w;t;han "ja bden

0

- Wanhan

:esillmeino

U! Taben-
katu ja nh-
U "noite-

!sn

I!!";"”I""—;;0:;.

33:98: 9;

Ebreretn togo;

Tesiamendin Tabeenacjt’f

––——"

Stlla taman Testamendtn tahdon mtna
saata Jsraeltn huonelle / natden pauva-"n

!alten / sano HERrat Minä taHdon
anda mtnun E’aktnt Hndän nne-
!eens/ ja tahdon ne kirjonta ha"-
dan sydämtjns: Ja olen Hetdan
Jumalans/ ta Hetdän ptta oleman
menun Canssan; Jaetohdengänpe
da lahtmmatstans opettaman/ eika weljens/
ja sanoman: tunne HERrat sillaeatcktpi-

0

"

seasans/ nun suurtmbanastt; Stllamina
tulen lepytetyn" heidan waarydestansjaheb
dan svnnetsians/ ta "he-"oan maaruttaus en
minatabdo ena muista; Stjna eutn hatt
sano: Vsi wanhensiendts’en/ sillatoeawan-
ha ja tsalltnen on " se on lasna loppuans; "

"

Oers; 2.; Pobäin !ahtain ) Jotea han metlle watwallan-
ja enoktmallanö ansainnut ot" enin on/ sondeja andeyt saanttneu/
Jnmalan armo / ta "ane-!tektnen slant-3. v. eea" Totssensinasan)
Se on/ Taiwaö/ tota Lewieain Tabernaelim alt-verrattu" v; 4,
N-!n et han oleappö Nunittatm sewttuent joen maaktsilla
aw-sienin v. 5. paremman Testamendtngin) Sjlla Wauhas

hän luwannut Tanvan waldacunnan/ tota Canaau maalla anoe-
steteu" etta se armosia Chrisiuyen tahden annetan eatttni totea
tdzens para-soawat, sa hanen lupan-cens useowat" v. " 20 yh-
dengaa ptda opettamat-) Cadzo- tor. ; " 34.

IIc- Eneu;

WJela osotetan: ensist Warthan Tesiamendin Taber-
naeli /v. :.Vbrito. ; jamtra sillä toemteetttmv, 8,

meidan synnetstäm pnhdtstaman: joca yhden Testamen-
den tassa tehnyt olt / o. IF, Ia etta Wanha Testamenn
wahwistetnn ja hänen caluns eaeckt werellä puhdtsteettn/
o"1 s.Rijn myöoVsi ja taiwalltsettalnnjoeea Wanhalla
awtstertttt / v. 2;,

; - " " Lt myos endisella Majalla ha-
" "nen o:ktndens .ja Jumalan pau
;. weInyens / ta hänen uleonat-
- ;- nen pyhydens; Stlla si-"na ole"
rakettu esipnolt Majaan / josa oltt Knnn’ta-
jalat / ja povta " ja §adzelmusletwat / sota
Pohckxt endzntrtn; SNutta totsen esin’pun
tarana olt se Mata "ora rateketn Pyhtmma,
n’ cndzutnn. Iosa olt se eullatnen Pyhan
sawun astta /—ta Testamendtn Arcku / cate-
ktalda Cnllallasilattu /suna myos olteullat-
nn astta / Tatwallmen tetpa / enrotstawat-

k"

"5

nen Aarontn sauwa sa Testamendtn Tau-

ta minun tundeman / hamast ptenesia badan nun

TeItameudw olt Jumalaluwannut Jseaeltn !apsille Canaan
maan, soo he onsie hänen (atsona waeldanet : Mneta Pdeson

Sijtte kirioitetan Vden Testameintdin Tabernaeli/Vhri/
ia mn-; sillä tojmnetrn on / ntmutän" etta ean:ktnt otvat
raydelnsemmansekä Tabernaelnithri/seka se hywa cum
sillasaatet on/ o.t-. Erinomaisesiosotetan / etta Christu-
te" pira euoleman/ ja hanen weren; wuodatnxella meita

"

lut; Mutta sen paalla oltt eunntalt’sndm
Cherubtmtt/ jotca Armontstntmen wanot-
sit/totstaetnytoleertnomattatn sanomtst,

§osea ne nain asetetut olit/ menttPapit
aina sijhen ensimatsten Masaan" ja totmtttt
Jumalanpakweluxen, Mnttaeotseenme-
ne" ainoastans pummainen Pappt kerran
wnodes nymans " et’weretä/ jonga hattuh-
rais omatn ja Canssan ntostenedestät Jolla
thaHengt ilmotttt/ ettet puhuneen tietä
eautvau jultstettu / rntn se endnten Maja
olt; Joea silla atalla olt yxt ensoa / josa !ah–
sat ja uhrtt uhratttn/ ta ne et womet oman-
tunnon peran taodelltsest tehdä " totta siea
Jnmalanpalwelusta tette Atnoastans ruab
laja-uomalla/ jamontnatsella peseunsellaja
uleonassella pyhteyyella / euin ojennusten at-
ean asti olttpäalle pannut;

WVtta Chrtstus on tnllnt/ tulewatsten
tawaratnyltmmatsettpapat/suurem-
man ja taydelltsemmän Matan cautta / jota
etkasilla tehty ole/seon/ jota et natu ole raket-
tu/ Etka tauristen tateka wasiekatn weren
tautta-" waan han on oman werens rauna"
mennyt Pyhaan/ ja :samatek-"sen lunastusten
!synnytte ;

Stlla jos haeta-"n mauntuen wert/ ta
prustotettu ehkotsen tuhra/ pyhitte? saastat"-
set lthalltseen puhtauteen: "csue’nga palto
enammtn Chttstnxen wert" / joca tdzens iv
man ratketa wiata " naneatektsen Hengen
tautta Jumalalle uhrannut on " puho-suen
xens madan omantunnon; euolewatsisia
tojsta "latvata Jnmalata palwelemant

Ia sentahden on han myös Vden cTesia-
mendtn waltmtes / etta ne jotca eudzunint
owat/ sen luwatun naneatektsen per-"mesen
sankt/etta hänen euolemans siina waltlla ka-
we" / tota on nutta yltdzekäymtsist lunan-next
tapahtuna" euin endtsen Testamendtn alla
olit; Stlla tusa Testamentt on/ silnä otta
myos hanen cuolemans oleman / totaTesta
mendtntekt: Silla/tnolemalla Testamentt"
wahwtstetan" jota et" ole nun tantvan wah-
wa/ nun se elä joca sen teke; Sentahden -
et" se endinengån wereta saatto t" Stlla eosta
Moses ole" puhunut eaikelle Canssalle torato-
zen kaskon Latn !alken/ ottihan wasickatn ja
eauetsten werta weden cansa / ta Pnrpnra
wtllotaesa Isoppt’a / ja prtsseottt" seka Ramcn

0"

"I

"0

"

"-

"-

9

0

Oden Te-
sdamendtv
Cabemaelt
!a Phrine.
!jt-josman.

!3746: F,
dinm. !9:4,

"

l,l’cr. 1:9,
blod; 1:7.

;

Osotetan
stt-I" Chki-
!nu-en pets
molemat! ,
ja werek-
"ino :netta
pnhvtsta-
man/ et,

5
7

8

8:94.24:6.
65 8"

Bbbbbb

tUll/

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/1451.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free