Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Dlt " "7
Dnomnrin wirka" Kutka sichen owat soweljat, 2 Mo"s.
!3: 21,e. ;Mos.1:1;. San,l.28:1;,:5.Ka11nis
" neuwo knjkille Duomareille, 2 Aika K" !9: 99.,
Duomarin welwollisus: ci katzoa muotoa, eika otta lah-
joja, Ps"82: 2, c; 2Mos. 2;: 8. sMos. 27: 2;.
San.l.27:—2;. [18: 7. l.24: 2;,23. l.28:2"1-
"§Mos. r: 13,17.- l, :5: :8–2o. Erkaandäkcnengan
oikuitta, 2 Mos. 23": 3, 8;";Mos."15: :9. l. 24: 17.
"Ei" ostoa walhetta ja’yhinscn,onkon huutoa, 2 Mos.
2;: 1";. Wcian ennen duonuotatarlasittutkiaas.ra-ta,
" !Mvs.3:11. l.11:f. 1.18;21. sMos,1;:14.
1.17: 4–9. l.19:18" Jof.7:18,—19,;22. 6121211:
7,8". Siisan,H.v"49,e. Joh.7: 7!. "DuomttaLam
jälkeii, FMofs" 17: 11. Jes. 8: 2o. Otktan dquwn
tehdä, 3Mo.19:17";7; sMos.2"f: 1,2,3; Ioh,
7: 24. 3ak.7: 9,10. l.8": 13. Emnomattam muu-
kalaisillc, leskeillc, ja ortuotlle,eIei-. 32: 3.; Jcs.i :" 1"7.
0""e1—. 7: F, 6. Ja olla" hatunlastuuiattöman duomiosa,
!ja-"4: 9. Duomarita et plda kirotldautan, 2 "Mos
22: 23. Ap. 2;: 7. .Hc kutzutan jumalm, Ps. 82:
1", 5. Joh. jo: 34, 3;. Tottelcmattomat Duomartta
"wastan pitä kuoleman, F Mos. 17"; "12. " "
Jum’alan uhkaus ja rangatstsiis waariImDuomaretln ylt-
"e Mo,27:19,27. Jc.1: 2;. .7: 25,23. .10:
112,273. §ei-. 22: 3"; Mal. ;: 7. Am. 7: 3,7. Hos;
7:11. San.l,17:1f. 39es.1;:19. San.l.24,
2.2„ Job.17: 33,37. Syr.jlcin 3, 8. l.4o:12–13,
. äärcå Duomari, "11 ”. 18 : 2", .2"8": 1;, 24. "
§suomita opista, tule oppcuetn Krisnttyin tehda" 7 Mos.
;;:1,e.Judit.8:28,;1.Matth.7:17,9.ApT.17:
11. Joh.ss 39" ’1Kor.14: 2;, 32. Kol.2. 4, 3"
1"c"oh"""t:""l"h"ld"2 duomittaman Matth 19" 28
"atima ia y! a , . .
MLUk. 22p: 35;.) 1 Kol’. 3: 2. Jud. Ep.v. 14, 17. Wlls.
;:3.l.;:1,e. """ "
Jutnala on wanhin-skas-Duomart, joka majta kullengin
",ausiönjälkcn,iMos. 18 : 27" qMos.Ini 17. 1Sam.
2—t;; 23. IKUU,8:;2""Job.34:1o,"11. Ps.."—7 9,
; 12." Ps.31"2: 1;. Ps. 94: 2. P!"".93:1?Pf98 9"
Jcr.17":"1o. l,32:18,19. He!.18: 30, !,24. !4:
1.33:"2o. Syr.11: 28." !.13314, 1;. ONJllkh. 13-
27. Röm. 2: 2, 3, 8. 2Kbr. F; 10. Eph. 3: 8. Ebk.
12: 2;. 1 Pet.1:17" Jlm.2:2;. [22:12.
Duqmtypäiwä uhreinon, lähcsty totiscsti, Ps.9:"-8"; §
221.33-17: 31."Saarn.12: 14. Rom.2: 1;,13: 2
’"Ko"r. 7:" Io" Jlm.14: 7. Ehkäsejotakiniviipy, 2Pe’t" "
81135; §3"u3;n§rii on? Jtze se Kolmiyhtcinen Jumala, "Ps."
:8,9. Ps 82:2."Jes";:1";,"14;l;;;:22",Erj"n"o,
" matkain KrisiusIEsUF, jok-i wirkansa puolcstauze naky-
"wäisesti duomiota pitawa on; et ainoastansa Jumalu;
" den mutta myös ihunsydcn luonnon puolesta, Dau. 7;
:13.3ak.12210. Matkh.13: 27. 1.242 30.1"27,
"31. l."23: 34" Ap.T,17: 31. Bom."14: 10. ""
Joka .ei taida olla yldnkatzottapa, niink-nn alenda-tusen
—’”1
tilasa; waan ylöndamis en tilasa Majesietillinen jqfun,
uiallinen,Matth. 131 27. l.2fr;1. [23:54, Kg,z
kitietäwiåineti duomari,Kol. 2 "— 3. Joh. 2 - 24. l. "2,4
17. Röm.2-13. 1Kvk.4; 7. Jlnl. 2: 2;. Wun,
hurskas Duomati, Ps.9: 7. Ap"T.17: ;1. Ronin;
7" 2 Tim. 4: 8. Joka ei kaho Jhmisicn muo!
Makth. 22 ; 13. Jlm. 22: 12. Kniksiwaldins Din;
—mari,Matth. 24; 30. l. 28! !8. 2 Thkss. I- . Jökq
paikase låsnä olewainen Duomari; sillci kaiksciu "jtä-
hänen näki-man, Am. 9: 2. Zak. !2: Io. Mntth.2„
3o. Jlintt. 1: 7. ’
Dnomnin tulemus on huvittamatoin, pikainen ja äkinj,
nen,McItth. 24; 44. Mark. 1;: 34, 37. Luf. 12:29,
40,6. l. 17: :ny-29. l.21: 27: lThtss. 7: 2, 3, 2Pet,
3:15. J"ln1";:;. l.13-17" ;
PalwcliatJEsut-cn tulemisesa Duomiolle, ja sentoimitta"
miscsa, owat pyhiåt Engclit, Dan. 7: to. Zak. ",-7„
Mlltth.ks- 31. Ltlk. 9: 23. APT. !- !l- I Th
4: !6. 2Thcss.1-7. HekokowatKansat,Matth.yi
31. Marl.1; - 27. Eroittawatpahathywist-å,Matth,
1;; 49. Heittåwät nc pahat ijankaikkisccn tuleen,
Makth"1;-41"42y so" l"22- 1;" b:t; 3o" Wit-
wät uskowaisct, Taiwascen, 1Thess.4: :7. ?
Duomiosa kansaistujat owat ctinomattain Apostolit,
Matth. 19: 28. Luk. 22 : 30. Niin myös kaikkiipyljät
yhtcisssti, 1 Kor, 3: 2. 1 Thcss. ; ; 13. Jlni. 3: 2"!.
Siilnä cttiå he andawat suostumus-on JEsutcn duomio-
hon,Jlut, 19:;1, 2. Dnomiitcn heidän autuaxi ktlt-
wäiscllä opillansa ja jumalisella cliåmällänsä, nejunia-.
lakkoYat, M-Itth. 12; 41, 42. Joh 12 : 48. Rom,
2: 1 , " —""
Kutta pitiåDuomittaman? Ne langennet pahatEngtlit,
1Kok. 3: 3. 2 Pet. 2: 4, Jud.Ep. v. 3. Matth. 27;;
4!. Jlm. 25: Io; Niin myös kaikki ihmisctyhtsisesii,
Jef. 33; !6. Jöcl" 3; 12. Makkh, 2;: ;2" Rgnj" 734;’
10,11. 2Kök.s:;10. ;
Mistä asiatta Dnomio pidettämän? Kaikisia töisiä;,pas
hnisiain hywjstä,Saarn. 12: 14. Mutkh. 2;: 27,42.
"2K"or. ;- top-"KolJ- 2";. —Jud.Ep;" v. 1:. Jlm.2o-
"i 2"! Ja? toiden jälkcn tapahtlt matt" 2—Aika K. 5:30"
va. 24: 11, e.—S.Nakth. 13: 27" Rom. 2: 3: Jlm"
22: 12, Kaikisia fanvista,Mntth.12: 23,;7. Kaikl-
— sm ajatuxina ja kasasia sqinifuyiaa, Was. ; ; 9. Rom;
2: 17,13. 1 er.t4; 7. "
" Duomion ojcnnus nuora yhteisesti, on koko taiwallinen oyo,
pi,Jol). 12 :48. Rom, :- 15. Erinomattain,mitä uskot’
waisiin tule, on Ewaugclinmin oppi, koska se lakia
wastan asetctan, Gal. 2: 9", 12. Matth. 2;: ;4,
Mutta mitä jumalatto.mihiu tule, niin on Laki ojennu;
nuora, Gal.;: jo. Rom.2: 12. 1Kor,5: 9,12,"
Gal.F–y-"in Joh.a- 42, Tämän Duomioutot;
mitta-miseen tule asian tutkindo ja duomion päättämi-
Ucn, Ebk.4; 1;. Matl’h. 2:,- 37, 42. 1Kvl’.4- F;
J.oka kirjain awmnisella tietä aunetan, Dan,7- "-
lell.2os 11, 1;, " "
" Duo- :
. 2!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>