Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
"Tl)avrea—: Ulwoja: !ui-uris, 1 Aik. 8,37.
——,Th.—;han: Armolliuen, 4Mof. 25, 37.
"1"uaphenes , eni Thakpancs.
—-T!)"iiniai, Duvm. 1, 19. cizii Talmai.
"76"
Thamah: Pyhkiä, Est" 2" qy"
Tha’mar: Paimirpiiu, 1Mof. 38, 1;.
leamiiö: Epäjumalan uimi", Hcs. 8, 14.
"Tbanak: Siuun pojkins, va. 17, 11.
"Thanhumerly Lohduttuja, 2Kuu.2;,2;.
Thapua: 1 Aik. 2,43. e:zi Tapual)"
Thara, Luk. ;, ;4. ci,ji Tacaly.
Thareala: Wui)w11 iimoiins, Jos. 18, 27.
Thc:rsi-J: Kaöciiii, 1Mos.15,4.
Tin:rmm Thar:hain eöi Tharsis.
Tdassi: Uuohtawaincn, 1Makk.2,;.
Thartmai: Lahjöittaja, Esr. 7, 3.
Thcbesz: Liknincu , Duom. 5, qo.
Thehinna, 1Aik"4,12. elziTh"69an. "
Thekoa, Thrkoe: Turwen hcima, 1A1k.4, 7.
. Thclah: Wihcicå: tuure, 1Aik.7,2s.
Thelasscsr: Ruhtimm huuta, 2Kuu. 19, 12,
Thelcm: Hcidän kcxsteiijci, Jos. 17, 24.
Tinmin: Tåyysllinen, Job, 2, 1 1.
Theman: Eteiaineu, 1M"os";5,11.
Theodoruö: Jumainn lahja, "2Mukk.14,19.
Tiicopiyjliiö: Jumaiau xakastuja, Luk.1,;.
Thereö: Köyhä, wiheljäiucn, Esth. 2,21.
Thesbiiäinen: Asuwuineu, 1Kuu. 17, 1.
Thcssalonika: Toisen woiton asutus, Ap T. 17, 1.
Theudas: Juorctv11 wcsi, FIp. T. 7, 35.3". "314-1154,"
Thibchar: 1Oiik.18,8. etziTebah. .
Thibnii: .Heinän1ics: puhnut, 1Kuu. 15,21.
Thideal: Tictv ylönennisesta, 1 Mu!,14,1""
Thigia:hpilesseni Angaran fangiuden side, IKun.
I F! 29. "
Thikua: Toiwo, 2Ku"n. 22,14,
Thilon: Hirtetty , " 1 Aik. 4, 25.
leimna: Este: Kieldo, 1Mos,;5, 12.
Thimnath: Kuwa, 1Mos.32,1;,14.
Thimnarvöeres: Aur"mgou kuwa, Duom.2,9,
leimnarhSei-11211: Madanr:iyt kuwa, Jos.19,;o.
Thirhaka: Tyisu laki, 2Kun. 19,9.
Thinins: Kukisiaju, 1Mos.1o,"2,
Thushena: Armyu tutkia, "1 Aik. 2, 43.
Thiria: Tutkistelm, focktciru, 1Aik,4, 15.
Thirsarha: Duomani ," Nch. 7, 5 F,
Thirtza: Otollmig, 4Mos. 25, 3;"
Thiziir: UlysTkäyLIa, 1 2lik.11,4;"
al r i om. "
FIJg-IJMS: Luinen: täydellmeuY " os;1o",;.
Thoi: Eyymys, 2Sa"m. 8, 9. (1 "71k-
Thoken: Keskus, 1A1i. 4, 32".
Thon, 1 Aik. 1 8, 9. eöi Thor.
Thola: Mato, 12)?os.45,1;". " "
Tholad: Syudyma, syndymcipaikka, :Aik.4,29,
Thomas: Kayvmen, Matth, 15, ;"
Thubal: Maiima, 1 Mof. 111,2"
"Tbyatira: Suiizutus paikka, 31111.1,11.
TibF-ias: Joh. 5,1. !Tiberins, Luk.;,"1. Hyivä
M y.
Tiglut pilnesser: etzi ThiglathVilessei-.
Tigriö, Syr, 24, 34. ciziTygi-is,
Tikua: Esr"15,17. etzi Th:kuin
Timei, Timeus, Mark. 1o, 45. Timon, Ap. 5,1;;
Kunuioitetiu. "
Timorheus: Jumaian kunnioiCia, Ap.T.15,1.
Tiph;"c;: Ondumns, 2Kun. 17, 15, "
Tjrza, etzi Thinza"
Tiruö: Kuuuivitcttuwa, Tit. 1. 4.
Tob: Häwä, Duom.11,;.—
Tob Adonia: Hymä haldia, 2Aik. 17,3.
Tobia: Hywä HERr-i, 2Aik.1718.
Tohu: Eiäwä, 1Sam" 1,1,
Topagius, Topag: Ypi kallis kiwi, 2Mos. 23,17.
Thophel: Nurina; tyhmys, sMos- 1, 1.
Topiyec- Trumpun soitto, 2Kuu.2;, Io.
Tortak: Sitcillä niwotru, 2Kuu. 17, 31.
Trakonirjö: Kiwinen, Luk. 3, 1.
Tripoliö: Kolmek Kaupuugit, 2Makk. 14,1.
— Troaö: Läwistetty, Ap,T.15,8.
Trogpll:um: Aitta, Ap; T. 2o, 17.
Trophimuö: Ei,åttäjä, ruokia, Ap.T.2o,4.
Trvpbena, Rom, 15, 12, Tniyphon: 1 Makk. 11, 3;,
Herkullincn.
Tubalkai11: Maiimullineu omaisus, 1 Mos.4, 22.;
Tubianeci: Wihnct, 2Makk.12,17. ; ;
Tuvkoö, Kallis kiwi, 2Mos.28,2o.
Tparira: Ap. T. 15, 14. eCi Thvariin.
prcrias, cizi Tiberiaö, "
Tugriö: Nopiasti Juorewa, Tob. 5, 1,
Tyruö; Kallis, 2Ajk.1,;.
" U.
1 kal: Wäkripä, Sau.i.;o,1. "
Ulai: Wäkeivys, Dcm.8, 2. "
Ulam- Esihuoue, IAik" 7, 15.
Ulla: Yiönnys, 1 Aik. 7, 39.
Unni: Pilwi, I Aik. 1;, 18.
iiphas: Par,is kuida, Jcr. 10, 9.
Ur: Tuiii, waikcus, 1Mos.11,28.
urban115: Lcmmciäs, Rom. 15:9.
!11-i, eczi ur.
Uria- HERr-mtuii, 2Kun" 15, 11. "
" nriel: Jumalau waikeus, 1Aik.1f,7.
Usa: Wäkeys, 2S11m. 5, 5.
Usgl: Käysic:idcliä, 1 Mos" 10, 27.
ujfen Sera- Korwau ijhii, IAik.7,24"
Usi: Miuun wäkrwydcm, 1Mk; 5, F. "
Usia: HEchm wäkcwys, 2Aik"25,2;.
usiei: Jumalan woinia, 1Aik.4,42.
W
Wöjesatha: Hijuuunu halko, Esih. 9, 9.
Wania: .HERrau rawindo, 0:71:19,35, ."
waphst- -
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>