Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
88
!230008.
7.
"2 ; ; Luk"
;. Koskas näet wihollises asin makawat; kuot-
man alla,kawahda ettes händä jättäis ; waan
sinun pitä kaiketi auttaman händä.
6. Ei sinunpidä "käandelemän sinun köyhäs
oikeutta hänen asiasansa.
7; Ja ole kaukana wääeistä astoista.
Wiatoi:ida-"ja hurskasia ei sinun pidä rap-
pamani; sillä en minä " pida jumalatoinda
hurskana" "- Sus. v." g.
8. Ei "sinun pidälahjoja ottaman: sillä
lahjat sokaisevaa: näkewäisör, ja käändä-
W.ät huuskasten asiat; "-
; " Fva. 15: 19. Syl’.nw ;!.
9. Ei reidän pidä solwaiseman muukalaisias;
sillä te tiedätte muukalaisen sydämen, että te
myös itze oletta ollet muukalaiset Egyptiii
maalla,f "1. 22: 21; sMos. !9: 3;.
"1" !Mwsi 45: 7. sMos, w: 1;.
II. w. Kuusi wuotta pitä sinun kylwämän
sinun maas: ja kokoman sen tulon. "-
. iiMos; :s- ;—s 4"
":j; Waan seitzemändenä wuonna, pitä ’sinun
sen leivolle jättamän, että kophät sinun Kan-
sastas siitä syöda saisit. Ja mitä" jää, sen me-
tzän pedot syökän. Niin pitä myös sinun teke-
män wiinamäkes ja öljymakes kansa.
!2. Kuusi päiwää pitä sinun tuöräs teke-
män, miitta seitzemändenä päiwänä pitä
sinun leFämä.n- että sinun härkäs ja asis sai-
sit lewät , ja sinun piikas poika ja muukalai-
nen sais itzens wie-ivotta;
!3. Kaikki ne kuin minä olen teille sanonut,
pitä teidän pitämän" Ia wierasten jumalitten
nime ei pidä teidan muistaman; ja sinun fuus-
tas ei pidä nekuuluman,
:4. Kolmasti wuodesa pltä sinun minulle juh-
laa pirälnän;" ;- l, ;4: 2;. ; Mos. 2;: 4.
FMos, 16: 16.
1;, Happamartoman leiwän juhlan pitä si-
nun pitämä:n , niin että "sinä seitzemän päimää
syöt happamatoinda leipää", niinkuin minä si-
nulle käskenyt olen, maärättyna aikana sillä
kuulla Abib; Sillä että sillä ajaila olet sinä
lähtenyt Egyptistä: mutta alä tule tphin; käsin
minun eteeni;
16, Ja sen juhlan koskas "ensin tupet pellolda
korjaman, mitäs siihen kplwanyt olet.Ja kor-
/
jamisen juhlan, wuoden lopusa, koska sinä työ- ;
kedolda korjannut olet,
:7" Kolmasti wuodesa pitä kaikki sinun mie-;
wäkes tulewan HERran Jumalan eteens-"
"1. 34: 2;, fMos. !5:16.
:8. Ei sinun pidä uheaman minun uhrin; -
!verta happaman taikinan kansa: 0"a minu"
juhlani lihawus ei pida ylitze pon jäämän huy-
Mellexj" 3 " I. !2: to. "
:9;e uutista ensimmäisestä sinun maas hedes-
mästa pitä "sinun tuoman sinun HERras Ju-
malas huoneseen: ei sinun pidä keittämän woh-
laa emansä rieskasa" i l. ;4: 25. FMos. 5";
111.20; Kago, minä lähetänEngelin ii"
nun edelles warjeleman sinua tiellä: ja joss"-
dattaman sinun siihen paikkaan, kuin minä olen ;
walmistantellt." """ l. ;-:;4. l. 3;: 2" sMosJ 31:;; "
" 2:. Pida waari itzestäs hänen kaswonsedesir, ;
ja kuule hänen änens, älä hänen mieldäns pa- ;
hoita: sillä ei hän tätä rangaisemata teidän yli;
yekaymistänne, sillä minun nimeni on hänesä.
22,""Waan jos sina ahkerasti kuulet hänen l;
"änensa, ja teer kaikki kuin minä sinulle käskeni ?
niin "mimi olen sinun wihollistes wihollinen, ia ;
sinun wainoittes ivainoja. -
2;. Sillä minun Engelini käij sinun edellis, ;
ja johdatta sinun Amorrerein, Hetherein, Phe- ;
reserein, Kananetein, eweteinja Iebusereiil ;
tygösja minä häwitän seitä. ;— "
24, Nnn ei sinun pidä kumartaman heidän
jumalitans, eikämyös heitä palweleman, eikä
"heidän tekoinsa jälken tekemiin; mutta sinun pi- ,
ta heidän epäjumalansa heittämän pois, ja ?
lyömän heidän kurvansa rikki. " ;
2;, Mutta SERraa teidän "Jnmalatan-
ne pitä teidän palweleman, niin hän siunts
sinun leipäs ja sinun !vetesi ja minä otail ;
sinulda pois kaikki sairaudet. "
26. Ei yyikän kesken synnyttäwätnen eikäbs-
delmätöin pidä" oleman sinun maasas": ja ms-
nä tahdon täyttä sinun päiiväis lugun; ;
’ sMosJ 7: 14" "
27, Minä lähetän minun pelkoni sinunedt?
les, ja hukutan kaiken Kansan jonga ty "
menet: ja saatan kaikki sinun wiholltes liat
koon sinun "edestäs. " " ;
28. Minä lähetäii "hörhöläisät sinun edelljeostk; ;
]
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>