Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
4"" 4;"
" sen:
VTUTBROUOMIOU.
3";- 34- lek;
tykönä, jota sinä kiusaisit Massasa, ja saatit
hänen riiteleman riitameden tykönä. f
" :9)kös; 28: Jo. "l- 2Mos !7: ?. 4 Mosi to: 1;"
9. Joka sano Jsällens ja äitillens: eli minä
nähnyt heitä, ja ei tunne weljiäns, eikä tiedä
pojistansa; ne pitäwät sinun sanas, ja kätke-
wät sinun liittos.
w. "He opettawatsinuii oikeuxias Jakobille,
ja Jstaelille sinun lakis: he kandaivat suitzutust
sinun nenäs edes, ja kaikkinaiset uhrit uhra-
wat sinun Altaeilles.
!1;"SiunaHERea hänen woimansa, ja an-
na hänen kättens työ sinulle kelwata: riko hei-
dän landensa, jotka karkawat händä wastan,
ja händä wihawat, "niin ettei he wois ojeta hei-
tänsä. "
:2. Ja YenJaminille sanoi hän: HERean
rakkat pitä asuman turwallisesti hänen tyko-
näns: hän suojele heitä kaiken päiwän, ja hän
asti heidän hartioittensa we" "llä" ;
— 13, Ja hän sanoi Josep ’lle: hänen maans
olkon siunattu HERt-älda "bpavhaista taiwan
hedelmistä, kaskesta, ja syw destä, joka maka
a, " I Mos. 4;: 27. -
14, Siinäolkon ihanimmat hedelmätAuein-
gosta, ja ihanimmat kypset hedelmät Kuusta.
1 . Ia "idäisten wuorten kukkuloilda, ja ijäi-
sildä kukkuloilda parhat hedelmät.
!5. Ja ne kallimmat maan hedelmät, ja mi-
tä siinä on: hänen suosionsa joka asu pensaa-
sa ?, tulkon Josephin päähän, ja Nazirin pään
laelle weljeins keskellä" f "- - Mos. ;:;.
25;; "D 7; 39; "k !leå 49; 23"
:7. O’a hänen kauneudens olkon niinkuin esi-
koisen äejäii, ja hänen satwens olkon niinkuin’
yxisarwisen sarwet ", joilla hän Kansaa kuok-
ki yhteen, hainan maailman äeiin asti: Näniät
owat Epheaimin kymmenen tuhatta, ja nä-
mät Manassen tuhannet, "- 4 Mos. 2;: 2;.
:8. Ja hän sanoi Sebulonille: eloine Sebu-
lon sinun uloskäymisesäs, mutta sinä Jsaskar
(iloitze ) sinut; majoisas.
19, "Heidän pirä keinuman Kansaa wuorelle,
ja siellä wanhurskauden uhria uhraman: sillä
he imäwät meten kyllyden, ja sandaan kätke-
ryt tawarat" — "
"20. Ja hän sanoi Gadilie: siunattu olkon se
joka "lewittä G.idin, hän asu "niinkuin horin
Ialopeuea, ja tyosta sekä käsiwarren että paän;
aen.
2:. Ja hän katzoi itzellensä ensimmäisen osa"
maasta; että han siinä lainopettajalda ann;
tusa osasa olis surutoin; kuitengin tuli hän
Kansan päämiesien kansa, ja teki HERrg"
wanhurskautta, ja hänen oikeudens Jseaelin
an a.
" 22; Ja Danille sanoi hän: Dan niinkuin
jalopeuran penikka, joka kaiska Basanista,
2;. Ia Vaphtalille sanoi hän: Naphrasjlla"
on yldäkylla mitä hänen mielens teke, ja hän
tähtetan "HERran siunauxella: lännen ja ere-
län pitä hän omistaman.
24. Ja Asseeille sanoi hän: Asser olkon siu-
nattu pojisa: hän olkon weljillens otollinen,
ja kastakan jalkansa öljyyn.
" 2;, Rauta ja waski olkon sinun kengäs: ja
niinkuin sinun ikäs;, niin myös sinun wäkey-
"des lisändy.
" II. 26. Ei yhtäti ole niinkuin oikeuden Ju-
mala, joka istu taiwasa, hän olkon" sinun
auttajas , ja hänet; kunnians on pilwisä,in
"" Pf. !04: ;. ,
27; Jumalan asuinsia on alusia, ja ijain
kalkkisten käsiwaeten alla. Ja hän ulosaja
sinun wihollises sinun edestäs, ja sano: ole
hukutettu; "
’28. Israel asu lewollisesti heinänsk, ja Ja-
kohin silmä katzo sen maan paälle, josa ijä"
ja wiina on, siihen myos taiwat kastetta wuo-
dattawat. " Jet. 2;: 3, 1.33: "13.
29. Autuas olet sinä Jsrael, kuka on
sinun kaltaisen: O sinä Kans’a, joka öist-
easa autuaxi tulet, joka sinun apus kiipii
ja sinun kunnias miekka on" Sinun wihol-
lises walhettelewat" sinulle, ja sinä astelet blid"
dän kukkulainsa päällä.
34. Lukn;
1" Moses astu Nebori wuorelle ja saa nähdä
Kanaan maan; !1" Kuole siellä !25 ajasta?
kaisna ja haudatan HERralda, m, Iosuan ta"
ro, ja itkoset-en ylistys.
I. Ja Moses meni Moabiii kedoilda, ja (sik
" tui) Nebon wiioeelle, Pisgan kukkula;-
"
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>