- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. / Biblia, Se on: Koko Pyhä Raamattu Suomexi /
346

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

""

;";"45—" 2; Saniuelin , 3;"Luk,

on? ja sanoi: tee" liittos minun kansani, jaka- widin tykönä Hebtonisa, sillä häii oli päF;
ho, minun käteni on sinun kansas, käändä- nyt hänen nienemään rauhasa.
mään kaikke Jstaelia sinun tygös. "23. Kotka "’oab ja kaikki sotajoukko viittii!-

;13. "Hän sanoi: oikein, minä teen liiton si- let, sanottin Joabille, sanoden: lenerNeri"
nun kansas: mutta vhtä anon minä sinulda, poika on tullut Kuningan tygö- ja hän "
sanoden: ei pidä sinuti tuleman minun näki,iwi- päätiänot hänen rauhasa menemään.
ni ennen kuins tuot Mikalin Saulin tyttären 24. Niin meni Joab Kuningan tygö, jata;
minun tygoui, tullesas katzomaan minun kas- noi: mitäs tehnyt olet? ka o, Abnee on tullut
tooiani;" siiiun tygos: mitis olet h nen pääitänyt wq;

:4. Lähetti myös Dawid sanansaattajat Js- pasti menemään? —
bosethin Saulin poian togo, ja" andoi hänelle 2;. Etkos tunne Abnetiä Netin poikaa?hä"
sanoa: annit minulle minun emändäni Mikal, on tullutsinua pettämään, tiedusteliat-enti simm
jonga minä kihlaisin minulleni sadalla Philisie- itlos ja sisälle käpniistäs, ja koetellaxens kaik-
rein esinahalla. " - Sa-n. "3: 2;, :7. kia initäs teet"

1;, Jihosethlähetti matkaan ja andoi hänen 25. Ja kolka Jöab Iä,ri Dawiöin kvköö,lä-
otetta mieheldäns Paltielildä Laixen pojalda hetti hän sanansaattajat Abnerin peran, tahi
pois" - Sam. 2;: 4;; toit hänen Borhasieasta: ja eiDawid siitä iiii-

Is; Ja hänen miehens-tieni hänen kansans, tän tietänyt.
hän käwi" ja itki hänen iälttans hainan Bahit- 27. Koika Abnei- tuli Hebeoniin iällens, wei
timiin asti. Niin sanoi Abnee- hänelle: palaja Joab hänen keskelle porttia puhuri-!larens hiiti-
ja mene matkaas: Ia hän palais. — — dä erinäns: ja pisti siellä handä watzaan ",niin

:7. Ia Abnee puhui Iseaeliii wanhimmille, että hän kuoli, hanen weljens Asahelin toeten
ja sanoi: te oletta jo kauwan aikaan halainnet tähden; "- -Scmt 25: to. -Kun" ;- e.
Dawidita teidänKuningat-enne, w. 28. Koika Dawid sai sen tietä, sanoi

!8. Niin tehkät nyt se: sillä HERra on sa- hän: minä "olen wiatoin ja minun waldakun-
nonut Dawidista: minä waoahdan minun dani HEReatt edes ijankaikkisesti, Abnerin
;Kansani Jsraelin, minun paltoeliani Dawidin Neein pojan tverestä,
kaden katitta Philistetein kädestä, sa kaikkein 29. Mutta tulkon se Joabin pään päälle’,
heidän wihollistens kädestä. ja kaiken hänen Isäns huonen: ja älkon puur-

’ !9" Puhui myos Abnet BenJaminin" kor- tukoJoabin huonesa se jolla juotu jaspitalion,
wain kuullen: ja meni tuuos puhumaan Dawi- ja ioka sauwalla käy, ia miekalla kaatu, la "
din korwilleHebeoniin, kaikkia kuin Jsraelille jolda !eipä puuttu. " -Kmi ;- c, 5, -9- to-
ja kaikelle BenJa-ninin huonelle kelpais. 30. Ja näin tapoit 0"oab ia hänen weljeni;
" -Aika K. :2: :9" — Abisai Abnerin; ettäh n loi kuolian" Asahelm

25, Koika Abnee tuliDawidin tygöHebro- heidän weliensä, sodasa Gibeonin tykönä.
n’ini, ia kai-ikyminendä tiiiestä hänen kansans: ; ,2: 2;. "
"teki Datoid Abnetille, ja niille miehille kuin 3!; Mittta Dawid sanoi Joabille, ia kaikelle
hänen kansans olit, pidon. Kanialle jotka olit hänen kansans: rewätlkiit

2:. "Ja Abnei" sanoi Datoidille: minä tipusen teidan waattenne rikki, ia puettakat tei’tänne
"ja mene kokomaan kaiken" Jsraelin minttu "Her- sakeillä, ja walittakar Ahtietin tähden. Ji!
rani Kuntingan togo, että he tekisit liiton simm Kuningas Dawid käwi paatein peräsä. "
kansas, ja sinä olisitKiminaas niinktiin simin 32" Ja he hautaisit Abiierin Hebtvnisa, li!
sielus halaja. Niin Dawid päästi Abnetin Kuninaas korotti änens ja itki Abnetin 5an
menemään rauhasa. dan tykönä; itki myos kaikki kansa, ,

llt. 22. Ja katzo, Dawidin palweliat "ja 3;, Ja Kimingas walitti Abnerita, ia sand!-
Joab tulit sotawäen tokoo," ja toit kansans onao -Abner kuollut, niinkuin tyhmä kuole?
suueeti saaiin ; tiiutta Adnet et ollut silloin Da- 34. Sinuii kares ei onet sidotut, sinuu 3!;

"l

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:21:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/1777/0492.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free