Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
.392
I. Knningasten
,"
!0; Luk,
knin, minä sinusta kuullut olen minun maalleni,
ja sinun menostas , ja sinun taidostas"
7. Ja en minä uskonut sitä ennenkuin minä
tulin itze, ja minä olen sen nyt silmilläni näh-
nyt, ja katzo, ei ole minullepuolittaingan sa-
nottu: sinulla on enämbi taitoa ja hywyttä,
kuin sanoma on, jonga minä kuullut olen.
8.Autuat owat sinun miehes ja sinun palwe-
lias; jotta aina sinun edesäs seisowat, ja kuul-
deicwat sinun taitoas.
9. Kiitetty olkon HERta sinun Jumalas,
joka sinuun on mielistynyt, sinun Jsraelin istui-
melle pannaxensa: sentähden että HERta ra-
kasta Jsraelia ijankaikkisesti, on hän pannut si-
nuii Kuningapi duomiota ja oikeutta tekemään"
jo. Ja hän andoi Kuningalle kaxikymmendä
toista saraaSentnetiä kuldaa, ja sangen paljo
jaloja yrtejä, ja kalleita kiwiä: Ei tullut sinne
sitte niin paljo kalleita yrtejä , kuin rikkan Ara-
liian Drotningi, Kuningas Salomolle andoi"
Ir. Siihen myös Hieamin hahdet’, jotka
kuldaa toit Ophirisia, ja sangen paljo Hebe-
nin puita ja kallita kiwiä. " l 9: 27, 28,
!2. Ja Kuningas andoi tehdä Hebenin puis-
ta patzaita HERran huoneseen, ja Kuningan
huoneseen, ja kandelet ja harput soittaille: Ei
tullut sinne sitte niin paljo Hebeniii puita, eikä
myös nähty ole tähän päiwään asti.
2 Aika K. 9: 10,11;
!3" Ja K-uningas Salomo andoi rikkan A-
rabian Drotningille kaikki kuin hän pyyti ja
anoi häneldä, paitzi niitä kuin hän hänelle itze
andoi: Ja hän palais ja meni palwelioinens
omalle maallensa.
II. I4, Mutta kullan paino jonga he joka
wuosi toit Salomolle, oli kuusi sataa ja kuusi
seisemättä tummenda Sentnetiä kuldaa,
2 Alkjl K. 9: 1;" —
" 1;. Jlmaii siitätuin kauppamiehet ja yrtein
mvyjät, niin myos kaikki Arabian Kuningat
ja ne woimalliset maalda (toit hänelle.)"
:6. 0’a Kuningas Salomo andoi myos teh-
dä paehsasta kuuasta tapi sataa keihästä: kuusi
sataa kulda penningitä andoi hän panna jokai-
tzeen keihäseen"
!7. Ia kolme sataa kilpe "parhasta kullas- sa
ta: ja kolme leiwiskätä kuldaa jokaiseen kilpeen
ja Kuningas pani ne Libanonin me
seen. J K "- l. :4k- -sä hähun"
!8. " a " uningas te i uuren istuime
phandin iuista, ja kuldais sen selkiällä 83131!:
2 Aika K. 9: !7.
" :9; "Jasiinä istuimes oli kuusi astuin lautaa
ja sen istuimen "pää oli ymmyrjäinen takaapäin"
ja käsipuut oli molemmilla puolilla istuinda"
ja kaxi Jalopeuraa seisoit käsipuiden tykönä" "
20. Ja siellä seisoi kaxitoistakymmendä a-
lopleuraa" niiden" tuud,en kasltuiniaudan pä uis
mo emmin puo in: ei en a tai a olet -
sakan KalYkKinasa. S [ st ehtykw
2!. ai i uningas a omon juomaa ’
olit seikiästä kullasca, ja jokainen astia Libäin
nin metzä uones oli myos selkiästä kullasta: sii-
iä, ei yxit n huolinut Kuningas Salomon ai-
kana hopiasta"
22, Sillä Kuningalla oli haari Tharsni,
merellä "Hiramin hahden kansa; ja haaxi Thao-
sis tuli joka kolmandena wuotena kerran, ja
toi kuldaa, hopiata, Elephandin hambaita,
Apinoita ja eRikinkukkojci. " 1.9: 25.
2;; "Ja nain Kuningas Salomo on tullut
suuremmaxi kaikkia Kuningoita maan päällä,
rikkaudesa ja wiisaudesa" " " l.;: ", y.
2 Aika K. 1: 1.
24. Ja kaikki mailma pyysi nähdä Salo-
mota, kuullarens sitä raitoo, jonga Jumala
oli andanut hänen sydämeensä.
Syr.47- 1;, 15, tc"
2;. Ia he kukin toit hänellä lahjoja, hopia-
asiioita ja kuuaisita kaluja, ja waatteita, ja
harniskoita, ja pvtejä, ja hewoisita, ja muule-
ja, joka wuosi. — "
25" Ja Salomo kokois maunuja ja rasas-
miehiä, niin että hänellä oli tuhannen ja nel-
jäsataa maunua, ja kajeitoistakommendä tuhat-
ta vahasmiestä "t- ne hän pani waunukaupuii-
geihinf ja Kuningan togo Jerusalemiin.
" l. 4: 25. 2 Aika K. !: !4. bo: :7.
"k I KIM" 9: :9. " "
27. Ja Kuningas teki niin, että hoiuuka —
oli niin paljo Jerusalemisa kuin kiwiä," la S"
deipuita niin paijo kuin willisikuna puita laxo-
. - Ajka K, 9: 27. "
" 28. Ia Salomolle tuotin hewoisita Egvpö?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>