Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ii" "212; Liik;
§i:-
Eiveingeli.uni. 423"
; 74;" Mutta woi teitä te Phariseuxgisettä""te
kymmenexet teette "Mminza " R Utasta" "
kaikkinaisesta Kaalista, ja iatä:ieöpo;4 ?;wuuy;
ja Iiinialan rakkaizden "3. naita pua Jeyra;
.mäni ja.roisiaetjarekräinä"—— "jSa-m" !im-" ;-
" Hvs.be 6. ; SMik. 6: 8; "Nkatth"" 9: 13.
l. 12: 7 l; 23: 23" "
43, Woi teitä te Phariseuxet "l "jotka takas"- ;
:satte hlimmäi’siä istuimita Synagogisa—, ia ter-
wetyxiäturulla; " Makth-23: 5" Maik.I-;;L-
; " !iik.2o: 46"; , ,
; 44, Woi teitä te Kivianoppenet ja" §phari-
seuxct, te nlkokullntut! sillä te cnlettnniintuien
peitetyt" haiidat "," ioiden päalla "ihmiset tieta-
mätä öäywäk; " NJcItth. 23": .27. "
, 4;. Riin wastais yxi L"’aini";ppenuista(2 insa-
noi hänelle: Mestaei, näillä sanoilla silia myös
meitä pilkkat. " " " " 2. "
45. Niin" h,än sanoi: woi"i"nho"s teita te.Lain-
oppeii’et !" sillä te" raskanitatte" ihmiset nulla kuor-
milla, jotka owat työlätkanda, ja "et "te itze
"yhdellä soeiiiellannekaii;tal)do niihin kitee-:iihin
kuivilta. Jefjb:"1. eMinih. 9:4" Ap;-T"I;:);9.
"347" Woi teitä! että" te "ratennattePwphe-
tain hautoja, "mutta teidän Isänne tapoit-tie,
" " "" NIatth. 23: 29; -"; ";"" .4;"
43. Niiii te tosin todistatte" "ia- suostutte "tei-
diin Jsäinne töihiii:— sillä; he tapoit ne, murta
te rakennatte niiden haudat; " " 7.";." "
49" Sentähden myös Iumatun wiisaus sa-
noi: minälähetäii heidän tygönsä Pnopl)etqt
ja LlViisrolit, ja mnntaniat niisiä"he.tn"pp;aivnt
ja wailwwni: Matth. 15": 15";- U.yt 34."
luhiin: 3; rol;;-;iö;:s2; " "Ap; 4; 7"" :;"5";,;;5;,;
2; Kor" 4:; 8, iit. ""— ; Ebr; jt: 36.
.„ FO. Eträ täldä" snöiikimnalda,pitä eizittäniän"
—kaikkein"Pronhetainlveei, ioka on wuodatettii
mailman alusia: " . — "s- Matih.;;; " " "
;i. Abelin " weresiä", hainan; qu,ai-ian" we-
;reen; asti, joka hukatkin Altarin; ja Tenipli,n
:walhella "f:" tosin-ilarini: "minä teille-"4; zse- ;p"i:",ä
etzittamän tätdeå sukukunnaidgi "fs-i;Mi;"s.-4;"3.;
" +2Aika;,K;;24-2"o," 21"" "
—" 82;" Woi teitä Lainoppenerlsijllä te; oletta
nitanetiaidon ainainien: iiii-, et te;sisäll"e";";inen-
net, ja sisällemenewäi-siä teikielsitte,—
l "" 7 9"" Ma-tth" 23":i;3;”"." ",’. ":i-
"""""
” ;-
; §3. "Mutta koskahän; oli"7iåä"niäk;höklltiiflln"o-
"nuti rupeisit "Lainoppenet ia, P
tvln; ändä abdisiamaan"j-""ni
hand; puhumaan monesiain -" .- ; k;"
:4; "Ja wäjhit ;händä;"sg";v.yyd-lö 1!;ka "klön-
"sintti-eliisi?
gia hänen suustansa ,7-källd;3se"ös§;ihfä Kfipääsls"
lens;— ;;—;—"-" "".:——";"c —-;i"""
.;:;::;;"iiyn"s,-;3 "l
1" JEsus wavoitta Phajsiseusten" hqurixyestzs,
ja ihmisiä pelkämästä." II. Saaini; "§nhneurt,i ja
"elatuken murhetta wastan. "11"1-, Nei:wo :759"ka-
misella ja uskollisudella odottamani; SEIIVa,n tii-
loa; w" Enniista eripuraisiideska Seurat’uniia-
"sa,- ’ja käske Aeman’iijasia"inaaeia; ajta-naittu" "?
I. Koska " monda; tuhatta "ihmiskä kokouniiM,
niin ettähe" toinen, toistansa tallaisit, " rii-
peis hän sanomaan.Onetiislapsillensa,;ikaiygh-
takat; ensisti teiräiine" Phariseusien hapatn:ezsi’a "5
kuin on nlkokullaisus: "." Matts1;;";:"3:;;ö. " 7""
" Mark, 8: :5. ""’",;,;"—""; " "," """
;2;",S"illä;x"eiolf;initän peitetty , ioka: ei iLiii’ei
tule; "eikä ole sa attu ,"; kuiri-ei; tiettäwäxi’f; ille.
Iob; !2: 22; Mattlz, 10:26, ";Ma""rk,";4x22-
23,43" ; " ; 4113" 78! !7—;";"" ; f
; 3;,- 3,;;;;Sent;ähden ne" kniin; te;niecheede;se;feiinötta-
pita walkeudein, funitnniqn;:;"’g,;nijig" e" köt-
waan; niihiinet oletta kaniniioisa;;”".s .yit " saar-
nattaman kattoin väällä,—;"; —" " "
" . , , l; ! 77"!"2’7 ;i"-,
" 4" Miitta" minä sanon "teille-ipiiiinijhstiåwtlle- "
ani: älkät niitä peliisi-735";iotka;i;""iii";nnin-ta7ppaw"cit,—
;""je"i;ei oleheidänsitte enänihätäåte.keinisiä j I" .
Iet; 1:8" Ninitkz" 15": 28;"’1 Pe",t"";3.;":1;";z
" ; F" ;Mu"tta "iiiinä tahdoii osotta-" teill"e,";"’k Fä
"teidan tule peljätä; neliärtt ; sitä "lella-on" weil-
daj; sittekuin hän t"appanu""i"iin,7m"y"ö" ihel" "et-
tiin sysätä: totta minä scinoii;;;;teil"le";”",s;i;t;" (te
"5,; i; xwini ei "puira wytdjä;s"a"re;en" eo-
poins? Ja ei" yxichIån; heistäIB le Iiiiiiäkaii;e;iesä
unohdeta" " "." Maiih. "249, 7;! "";;;;;;;"
;;;.7, Own,e myös—taitti.re,idcinfääniiehiuiet
"luetut 37. "2tlkät siis" peljätkö: "te;;ol"et"ta !lakeni-
inat ktlfllmonda Garnnista." "7: Siini; 4:47:44;
2 Siini" 1,4"; II" "I" Kun. I :,5I2"„ ",;Liij;"";§.jö"j", ,
8 "39;" ":; :?ÄT "sT 27; 74314 :k 5 ?
;.—;.-. ;" intt, miiii; anoitte; ei" "" "aine " iiin
(M 3)g3 "" "? "iiiinim
neisiniöet’-SC- .
;
y-"
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>