- Project Runeberg -  Biographiskt lexicon öfver namnkunnige svenska män / 15. Skogman-Stjerngranat /
325

(1835-1857) [MARC] With: Vilhelm Fredrik Palmblad, Peter Wieselgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 16. Stenbock, Magnus

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Stek bock, Magnus.

131

förstå huru det kunde göra Stanislaus så "storhjertad", att
vilja offra sig för K. Carls och Sveriges räddning. Kanske
skall allt der expliceras såsom Lagerbjelkes bref till
Stenbock, hvarpå vi längre fram få se prof. Hade Stenbock
sjelf inkastat den förnuftiga tanken i Stanislaus? St. led
sjelf mycket hat af Svenskar för sin anslutning till den
polska politiken. Mycket förtroligt och hjertligt var
förhållandet emellan K. Stanislaus och Gr. Stenbock, som man
finner af brefvexlingen dem emellan *).

Säkert är att Stanislaus, som följt transporten till
Tyskland, bär kom till öfvertygelse att ej ens med den svenska
arméen till skygd kunna uppehålla sig som Kung i sitt eget
rike, hvarföre ban helt rimligt kom på tanken att sluta fred
med K. August, erbjudande honom sin krona och
förbehållande sig thronföljden allena, om ban öfverlefde K. August.
Derigenom upphörde K. August att ha skäl till coalition

rester eneore bien pius I o ngt ems si ön me reticnt pour cette raison.
quoique’il en soit je partirai infalliblement ce mois qu’il .... sans
cesse n’etre davantage car ma sante devient à tout moment pius
inau-vaisse de la maniere que si je ne prends pius garde que par le passé,
je courrois risque de devenir kaleka (?) pour le reste de mes jours.
j’ai marqué il-y-a pius de quinze jours au Roi la bonne et la
mau-vaise situation des affaires tant d’ici que de l’Allemagne, je le voit
faché — — — — — — — — — —
ear le Roi seroit generelement informé de tout ce qui regarde ses
in-teréts. J’espire cependant d’avoir 1’lionneur de le dire bientöt de
bou-cbe à la Majesté. En attendant je suis, Monsieur, Votre tres-bumble
Serviteur.

A Bendre 10 de Septembre.

*) Som prof på denna brefvexling anfSra vi:
Mon Cher Amy

Je vous dois trois reponses, sur vous trois Cheres tettre* > .
Sur le 8ujet de la nouvelle aiinée, je ne me coiitente de vous
souhait-tes toutes sortes de prosperitez raais je vous dit si mes petits soina
peuvent sy contribuer en quelque maniere je m’offre d’y travailler
comme pour une personne qui le merite le pius au monde. Le C:le
Bielk vous dira Ies belles apparences, qu’yl y a Stockholm pourfaire
reussir vostre divin projet que j’ay envoijé au Boy. Au reste vous
ne vous contentes pas d’empioyer vostre bias vaillaut, pour me
de-faire de mes ennemis, vous vous en server par vostre jolie ouvrage
a dissiper mes inqnietudes si bien que de toutte maniere vous me
pro-curer mon repos, le quel ne sera pourtant jamais parfait jusqu’a que
je sois assez beureux de Vous pouveir faire vivre combien je suis
vostre tres affectioné Stanislas Roy.

A Cristianstad Le 6:me de Jan. 1712.
Mon Cher Amy

Le Bon Diable Sylversparre . , . suis Vostre paasionement affeetieué
St. R. a Cristianstad Le 6:me de Jan. 1712.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:29:57 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biosvman/15/0331.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free