Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Vegesack, Ernst von
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
108
V u g b s K c K , Ernst von.
Pommern. Landets invånare voro dessutom fiendtligt
sinnade mot Fransoserne, — då de tvertom skulle mottagit oss
med öppna armar."
Von V:s blessur, ehuru svår, läktes dock snart.
Mellertid hade Konungen öfverkommit till Stralsund och genast
uppsagt det af Fältmarsk. v. Essen med fienderne uppsagde
stilleståndet, hvilket hade till följd att Svenskarne
skyndsamt måste vika, och v. V., undertiden utnämnd till
Gen.-Adjutant för Arméen, måste, sedan han, anförande
efter-tropparne, bidragit till att minska reträttens förluster,
återtaga sin förra befattning med Frauenfronts försvar.
Sysselsatt med fästningsverkens iståndsättande, fick ban en dag,
"från den i parallelen commenderande franska Generalen den
hotelse: "att om arbetet på svenska sidan icke genast
upphörde, skulle franska batterierna utan uppehåll gifva eld."
Frih. v. V. svarade: "att detta vore något, som man på
svenska sidan längesedan väntat sig, och att en fransk General
icke borde hota utan verkställa."
Men som Stralsund ej mer kunde försvaras (planen till
detta försvar var uppgjord af v.. V.), måste "återstoden af
arméen draga sig öfver till Rügen. Att verkställa denna
reträtt, utan att blottställa åtminstone en del af arméen,
ocb isynnerhet dess artilleri, utredning, tross och
förnödenheter, var ett icke lätt företag. Allt skulle ske i fiendens
åsyn. Sjötransporten var dervid den besvärligaste och
upptäckte derjemte ändamålet, hvarigenom fästningeu riskerade
en storm, staden plundring och till det ringaste arricrgardet
att blifva uedergjordt eller tillfångataget. Att upplösa detta
problem blef Frih. V:s lott. Det är väl icke första gången
hans skicklighet ocb mod sattes på ett så svårt prof; men
också nu bestod ban det: ban uppläste problemet,
verkställde den svåra reträtten, utan att fienden anade något.
Hans kloka dispositioner svarade mot företagets behof af
dem, och naturen, alltid redo att understödja det goda
bemödandet, kom äfven nu till hjelp, att med en dimma till
den grad dölja den hastiga reträtten, att allt var bergadt,
allt transporteradt öfver till Rügen, innan fienden så mycket
mindre visste något af hvad som föregick på vår sida, som
förposterna innehade orubbade deras vanliga ställning. Med
dem var Frih. V. sjelf den siste, som evacuerade fästningen,
sedan ban förut, genom en utsänd parlamentär, utverkat
Marskalk ßrunes hedersord derpå, att, i händelse fästningen
blefve öfverlemnad, staden ej behöfde befara hvarken
plundring eller någon annan misshandling."
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>