- Project Runeberg -  Biographiskt lexicon öfver namnkunnige svenska män / 22. Wachenfelt-Wässelius /
10

(1835-1857) With: Vilhelm Fredrik Palmblad, Peter Wieselgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 1. Wadström, Carl Gustaf

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

10

Wadström, Carl Gustaf.

såsom författare till en i Gefle-tidningen införd satir,
vittnande om en mindre vanlig stilistisk förmåga; och blef då,
pcå lärarnes tillstyrkan, flyttad till Upsala för att der studera.
Ar 1807, vid 19 års ålder, genomgick han hofrättsexamen.
Kort tid derefter (efter uppgift före myndighetsåldern)
näm-des han till Kàmnerspræses i Örebro (med en årlig ordinarie
lön af — 50 R:dr), och qvarstannade, — med undantag af
en kort tids tjenstgöring såsom vice Auditör vid Andra
Lifgardet —, vid denna befattning intill dess han blef
Kàmnerspræses i Upsala, till hvilken tjenst han nämndes 1827.
Redan förut var han utnämnd till (Kongl.) Häradshöfding. I
Upsala qvarstannade han intill sin död såsom Kämuerspræses,
utan att eftersträfva vidare befordran.

Redan såsom yngling förrådde W. lofvande anlag för
skaldskap; och blef, nyss vörden student, Intagen 1 sällskapet
W. W. (Witterheteons Vänner) 1 Upsala, stirtadt ar
(sedermera professorn 1 Abo och derpå i Helsingfors) W. G. Lagus,
L. Hammarsköld, L. F. Ràäf, Clas Livijn, (sedermera biskop)
C. E. Hallström, C. Stenhammar, m. fl.; hvartill sedan kommo
F. W. Rrunnius, C. G. W., C. Tengberg, W. 0. Luth, S. F.
Lidman, Cbr. Stenhammar, Atterbom, in. fl. (enl.
flammarsköld, Sv. Witterbeten). Snart började hans, under
signaturen Tandem *) i tidningar och tidskrifter införda dikter,
att väcka uppseende. I "Kalender för damer" (Upsala 1818
—22) flnnas flera bidrag af honom. Flera af hans sånger
("jagtvisa", "de blå ögonen", imitationen "Jag var en äkta
muntergök") sjöngos allmänt, och torde ännu länge fortlefva.
År 1833 utgaf han en samling skaldestycken under titel
"Några Stunder vid Lyran; skaldeförsök af C. G. W." Dessa
vunno på sin tid — ampla loford och ringa afsättning; af
hvilket sistnämde skäl deu antydda fortsättningen väl äfveu
uteblef. Flera af dessa vittna om en ledighet och ett behag
1 stilen, en fulländning i form, som sällan tillhöra skalder
af andra ordningen. Hans dikter röja ock en mindre vanlig
förmåga af naturskildring (t. ex. "En morgon på landet") **),
och en lätt uppfattning (äfven af det befängda; t. ex. "Turné
på sju"); men föga originalitet.

Såsom öfversättare var W. på dubbelt sätt utmärkt:
Hans försvenskning af Demoustiers "bref till Emili öfver
mythologien" (blott 3 häften utkomne) och Moliéres
"Misan-tropen", höra till de ledigaste och yppersta versifierade
öfversättningar vi äga på vårt språk; och i allmänhet äro hans

’) Begynnelseordet i hans valspråk "tandem virlus triumfhat."
") Aftryckt i Sv. Sköna Lill. V: 552 f.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:31:35 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biosvman/22/0016.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free