Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Brocman, Nils Reinhold
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
90
B r o c m a n , Nils Reinhold. 80
1702 blef hedrad med titel af Assessor och af K.
Bibliothe-karie, samma gäng ban förordnades alt vara Translator i
gamla Nordiska språket. Till denna sednare utnämning bidrog
ulan tvifvel Langebeks förord i bref d. 29 Junii 1763. Han
skrifver till Br., att lian gjort sig all möda, för att efter Hans
Exc. Gr. Bondes önskan anskaffa en "Islændcr, som J gode
herrcr deroppe kunde være ticnet med;" men de fleste lägga
sig på Theologie och Jura, eller Philosophic och Hist. Natur,
och få halva i Antiquitetema och de gamlas skrifter och språk
någon insigt. "Eller tykkes mig, at siden Herr Assessoren
selv besidder saa megct Kundskab i det gamle Nordiske Sprog,
at en Islændcr kunde undværes, de gode herrer da gjorde
best, at tillegge Herr Assessoren den lidén lön, og lade
han-nem derför arbeide saa megct i de gamle Säger som hans Tid
kunde tillade." Langebek dömde rigtigt, då ban önskade
Broeman anställd vid AntiquitetsArcbivum, der denne genom
många historiskt och arehæologiskt vigtiga samlingar visade sig
förtjent af den uppmuntran han åtnjöt. "1000 Pläter mener
jeg ere værde (skrifver L. d. 20 Dec. 1765), at blive ved sine
fbrretinger for, og 100 Pläter for Translat. Island, ere ogsaa
gode at tage med." Att Br. varit i fråga till en Profession i
Aho, ser man af ett sednare bref från Langebek, hvaruti
denne tillstyrker honom, att qvarstanna vid Archivet. Likaledes
yttras i br. d. 25 Nov. 1769 : "Jeg seer at min Ven faaet en
Concept til fordel for Paluiskiöldske Archivum, men ... jeg kan
ikke negte, at jeg jo har et slags præjudice for Kongl. Archivo
i Stockholm, og vilde gicrnc mule det, hvad M. H. vilde
re-galere Publicum med, dog ikke at jeg har det allermindste
imod det andct; thi Archivum selv kan ikke for, at der
löbe modbydelige Omslændigheder ind, man viser sig mest
heroisk in adversis, og naar man viser taknæmlighed imod
utak-næinlighed." Uti Allmänhetens händer finnas få tryckta bevis
på den flit och möda, som Assessor Br. egnat åt Nordiska
historiens upplysande; "men uti I». Antiqu.-Archivet förvarades i
Gezelii tid vidlyftiga och interessauta samliugar, som derom
bära vittnesbörd." Af tryckta saker må nämnas, alt Br.
utgifvit "Ingvar Vidfarnes Saga 1762 i 4:o" med svensk
öfversättning "og en vigtig Afhandling om de Svenske llunestenes
Ælde. Han söger att forsvare Sagaens Æglhcd, dog meest kun
af Mulighcdsgrunde, og under Forudsælningcn at det var
vir-kelige Vidner, der bleve anförtc. Tvende Afskrifter af
Kiö-beuhavnske Codices laac til grund for Br:s Utgave, et som
Graf Bonde havde erholdt fra Etats-Raad Gram, og el andet,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>