Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Gråberg, Jakob
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
252
Gråberg, Jakob.
Styrelser i Sverige och Norrige, uppsatte jag deröfver på
Italienska ett "vetenskapligt säudebref", ställdt till min numera
högt saknade vän Doktor Luigi Grossi i Genua, som följ.
å-ret utgaf det pa trycket, försedt och upplyst med mänga af
honom författade grundliga och vigtiga anmärkningar. Sv.
Lä-karc-Sälskapcts Handlingar, sä väl som nästan alla lärda och
mänga politiska tidningar i Europa hafva med beröm talat om
detta lilla arbete, hvilket ibland andra nyttiga uppgifter,
hvarigenom en liten lucka torde kunna uppfyllas i den stora
Naturens bok och läkarekonstens häfder, innehåller ojäfaktiga prof
på bomoljans synnerliga egenskap och kraft att afvända och
böta den rysliga pesten. Samma arbete af mig sjelf öfversatt
på fransyska, riktadt med nya rön och forbättringar, utgafs i
Tanger in 4:o s. å. 1820, tillegnadt CommerseRådetäOlof
A-grell.
Följ. året, 1821, lät K. Vetensk. och Vitterh. Akad. i
Lyon trycka 100 exemplar af en liten afhandling, den jag
henne året förut tillegnat under titel: "Precis de la
littératu-re historique du Mogb’rib-el-Ayssà", som likväl icke offentligen
utgafs, utan blott meddelades till skänks Akademiens
ledamöter, och författarens enskildta vänner. En af dessa sednare,
troligtvis mera förflugen än trolös, gjorde likväl af det
honom som vänskapsprof, förärade exemplaret ett nesligt bruk,
och ådrog mig, för några uti arbetet befintliga sanningar,
mycket bryderi, samt inpluggade i mer än en eljest förståndig
och skarpsynt mans hufvud, den besynnerliga tanken att
dessa sanningar voro rätta upphofvet till mitt någon tid derefter
uppkomna missförstånd med Sultan af Marokos. Men deruti
kan jag på min heder bedyra att de foro erbarmeligt villse,
i ocb med det samma de med denna förutsättning slogo en
verklig knut i min framtida fortkomst på Consulsbanan. Dock
likväl voro de och äro ännu mina verkligt redbara vänner och
i hjertats grund nu harmsna öfver det förfång de ovetande
mig tillfogat.
I Genua lät jag emedlertid på egen bekostnad trycka min
fullständiga "Tbéorie de la Statistique" in 8:o, som
tillegnades, genom deras Consuler i Tanger, de christna Regeringar
som hafva freds- och vänskaps-förbindelser med Marokos.
Detta arbete har sedermera, uti tysk öfversättning af Doktor
Alfred Reumont, utkommit på trycket i Aachen år 1835 in 8:o.
Derpå utkom, i första dagarna af året 1822, i Lyon och in
8:o den redan omnämnda afhandlingen: "La Scandinavie vengée
de 1’accusation d’avoir produit les peuples appelés barbarcs qui
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>