Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Gråberg, Jakob
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
G ii a b e r c, Jakob.
257
da cn beskickning till Marokos, for att på stället underrätta
sig om sannskyldiga orsaken till mitt våldsamma bortjagande,
samt bilägga de tvistigheter som med detta rike förmentes
hafva uppkommit. Grefve von Rosens expedition till Tanger
blef derför äfven på Högsta ort illa ansedd, änskönt den
o-nekligt haft den verkan, att skräma Gubben Soleiman och
dermed undanrödja alla de svårigheter, hvilka eljest kunnat
möjligtvis uppstå för Beskickningens framgång, som, hvad
fredsverket angick, blef, hvad den i sakernas naturliga ordning ej
kunde annat an blifva, den bästa man någonsin kunnat önska.
Sändebudet, Majoren, numera ComraendÖrCapitenen och
Bidd. Joh. Henrik Kreuger ankom den 14 Maj öfver England
till Gibraltar och afgick oförtöfvadt till Tanger, i hvars nära
grannskap Sultan då uppehöll sig. Men just då han stod
färdig att afgå till det Kejserliga lägret, fick Sändebudet belt
o-förmodadt befallning att med sin svit förfoga sig sjövägen till
Mogodor, der borgerligt krig och uppror i landets södra
provinser sedermera tvang beskickningen att stadua, och efter
tre månaders uppehåll anträda sin hemresa, utan att ens
hafva skådat Envåldsherrens ansigte. Ett nytt bref ifrån honom
till K. M. bekräftade likväl hvad han redan skrifvit till
befälhafvaren för Eskadern, nemligen, att ban ville hafva en ny
Consul, föregifvande, såsom skäl till min bortvisning, ’’att
Sultan med säkerhet visste, att mina åtgärder, i anseende till
mina landsmän, icke voro K. Maj:t till höjes, och att jag var
oskicklig till Konungens tjenst såsom medlare af godt förstånd
och vänskap mellan K. M. och andra", hvarvid ögonskenligt
syftades på Grefve Rosens expedition till Tanger, hvars
tillställning man tillegnade mig. Detta Sultans bref, dateradt
den 2 -Sept., har också i öfversättning blifvit infördt uti flera
svenska och utländska tidningar; och på detta sätt måste jag,
ett offer för den ifver och ståndaktighet, hvarmed jag, efter
bästa vett och förstånd, uppfyllt min Regerings föreskrifter,
gå miste om befordran till ett embete, som General-Consul i
Tanger, hvilket jag i så många år haft till mitt högsta
ögonmärke, just i ett ögonblick då jag som mest gjorde mig
derom förvissad.
Om endaste afsigten med denna beskickning var att
vinna pålitlig upplysning uti grundorsakerna till den
marokan-ska Despotens våldsamma förfarande, så förfelades ändamålet
belt och hållet. Jag hade, som nyss sades, efter bästa veit
och förstånd uppfyllt den bestämda föreskrift jag erhållit, att
icke lemna någon möda oanvänd, för att utverka full ersätt-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>