Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Kraak, Iwar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Kràài, Iwar.
137
selsatte sig med försök för beredande af guld, alt söka
någon adept i den saken. Han träffade ock en förnäm ocb
välmående familj, ibland hvilken tvenne bröder hade arbetat
sig nästan fattige under sina anställda rön. Den ene af dem
var mycket bildad. Han hade genomrest Frankrike, Italien,
England och Holland: talade och skref alla dessa länders
språk, men alltid fransyska och högtyska med sin fru och
sina barn. Der fattade Kraak en öfvervägande lust för dessa
språk, hvaruti ban dessutom hade tillfälle att öfva sig hos
en dervarande ganska skicklig språkmästare. Hoppet om arf
efter hans i Ystad afledne farmor förde honom dit, men en
i knappa omständigheter stadd farbror hade försatt
sterhhu-set i sådan oreda, att K. fann sig i sitt hopp bedragen.
Han antog derföre 1752 cn sig i Carlskrona erbuden
con-dition hos Enkefru Winckler, hvars son, sedermera
Generalen Sven af Wincklerfelt, af honom undervistes. 1757
reste han till Köpenhamn försedd med recommcndation af
ÖfversteLieutenant Reichenbach till Öfverste Heuscr i
Köpenhamn för att blifva cadett vid nya slottsbyggnaden,
men då denna tjenst icke kunde erhållas, for ban till Malmö
och derifrån till Lund, hvarest honom erböds af dåvarande
studeranden, sedermera vice Bibliothekarien O. Berghman
att bo med honom tillsammans. Han lemnade flere
ynglingar undervisning i Fransyska språket och blef känd af
Biskop Papke och Professor Oelreich som lemnade honom
hedrande föremäle hos H. Excell. ÅcademieCancelleren Grefve
Carl Gyllenborg, då ban 1758 begaf sig till Stockholm.
Han förordnadas till vice Språkmästare vid Kongl.
Acade-mien, men kallades 1740 derifrån till Götheborg, att der
vara Språkmästare, hvarjemte ban af Magistraten
förordnades till Translator publicus. Återkom till Lund 1748 och
föreläste ända till 1781, hvarunder ban aldrig försummade
en enda timme af de bestämda publika och privata
föreläsningarna. Måste nu för sin svaga hörsel taga afsked. Dog
någon tid derefter, lemnade efter sig ett högt aktadt minue.
Skrifter: La Gram. Francaise. Stinn 1746. Andra förb. upplag.
Sthm 1773. 5:dje uppl. ib. 1788. — Engelsk. Gram. Götheborg
1748. 2:dra uppl. Westerås 1777. —English Miscellanies. Lund
1748. Ii:dra Uppl. 1785. — Correspondence Ifistorique éC
Criti-que entre deux Svedois au sujet de la ttataille de Pultava. Lund
1755. — I Salvii Lärda tidningar för 1752 TV:o 35 nämnes I.
Kraak s Fransysk a verser till R.R. Palmstierna, då han mottog
Can-cellariatet.
(K i 11» : Manaieript samling i Lund.)
F.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>