- Project Runeberg -  Biographiskt lexicon öfver namnkunnige svenska män / 8. Læstadius-Löwenhjelm /
67

(1835-1857) [MARC] With: Vilhelm Fredrik Palmblad, Peter Wieselgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Lenngren, Anna Maria

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

LeNnoasn, Anna Mario.

67

och beundran, särdeles af de unga män, som umgingos i
hennes föräldrars hus. Ja, ryktet om hennes lyckliga anlag
framträngde till Hertig Carl, som anmodade henne
Öfver-sätta en dramatisk idyll, Lucile, som för öfrigt icke hade
något särdeles poetiskt värde, ehuru uppförd 1776, och som
derföre också af henne sedan förkastades. Emellertid
utsatte den unga öfversättarinnan sitt namn i dedikationen till
H. K. H. Hertiginnan. Sedermera försvenskades af hennes
hand ett mera utmärkt arbete, Operan Zemir och Azor,
hvartill Kellgren författade prologen, och som uppfördes
1778. Derefter följde ett par andra dramatiska
öfversättningar, Arsetie, en Féerie-Comedie, tryckt 1779, samt
Silvain. Efter sin ingångna förening tycktes hennes lyra länge
hvilat. Emedan hennes man var utgifvare af Stockholms
Posten gaf, förmodligen detta jemte den uppmuntran
hennes sångmö njöt af Kellgren småningom anledning till
författandet af åtskilliga mindre sångstycken, hvilka flögo
kring bela riket och för hvilkas författare allmänheten länge
ansåg Kellgren. Först emot slutet af Gustaf III:s tidehvarf
blef fru L:n under sitt eget namn mera känd, sedan hon
länge varit ett pseudonymt föremål för allmänhetens
högaktning. Svenska Akademien anmodade henne genom en
deputation att utgifva sina skrifter, hvartill hon dock aldrig
ville samtycka. "De rådande egenskaperna i hennes skrifter
— säger Rosenstein — äro originalitet, naturlighet, smak
och sanning i teckningen, hastighet, ledighet och enkelhet
i uttrycken, egentlighet i valet af ord, en vexlande men
alltid harmonisk vers. De förutsätta en kännedom af
verlden och mcnniskolynnet, som man stundom skulle vara
frestad att fråga, huru hon med sitt tysta och stilla
lefnadssätt kunnat förvärfva, om man icke visste, huru det
vidt-fattandc snillet gör erfarenhetens lärdomar hastiga och
säkra. Sättet att betrakta föremålen är henne eget och visar
en fin förmåga att observera och den mest rörliga
imagination. Hennes skrifter äro mindre satirer än hastiga och djupa
charakters-tcckningar." I detta loford förenade sig, äfven
under den häftigaste brytningen inom vår litteratur, männen
af de annars motsatta tänkesätten. Så prisar Hammarsköld
hos fru L. ledigheten, qvickheten, de glada och träffande
uddarne, den mimiska talenten, den lyckliga tacten,
sanningen i teckningarne och den halfironiska tonen, särdeles i
målningen af de idylliska huslighets-scenerna. — Svenska
Akademien lät slutligen öfver Skaldinnan slå en Minnes-penning.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:28:23 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biosvman/8/0075.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free