Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Sjette Boken, Kap. 39.
67
lex röst äldre inga j var öron os til hugnadh oc
thriinadh älla glädhi Vi hafwo??i ypna ok gapande
munna thy at hon hafdhe sin mwn ypin til al
världinna sööt thing oc atirluktan til thik ok thin
hedhir Swa hawir jak oc min mun ypin til thin 5 655
retilse ok dröuilse oc äldre atirhiölle iak min
mun aff ondo thik j mot vm möghelikit vare at
thu matte dröuas älla minzskas j thine äro Hans
händer äru suasom grips klöö Thy at alt thz han
formatte at faa aff värlzlicom thingom thz hiolt lo
han til sin dödh ok hafdhe längir haldit vm thu
hafdhe han låtit längir liua Swa haldir iak alla
the som koma j mins väldz händir swa fastelica
at äldre släppe iak thorn, Vm the takins ey aff
mik nödhogom mz thine rätuiso Hans quidhir är 15
tlirutmande ok stor thy at hans giri vträktis
vtan måtto han opfyltis oc mättadhis ey, Visselica
sua mykyn var hans giri at hafdhe han ensamen
format at faa alla världinna gerna hafdhe han
ther til äruodhat Ok än hafdhe han vilit styra 20
owan til j himerike Vi hafwom ämuäl lica giri
thy at vm iak formatte ensamen at faa alla siäla
j himerike ok j iordhrike oc i skärslo elde gerna
gripi iak thorn oc vm een siäl vare owiraat for
mina giri läte jak ey hona frälsa aff pinonne 25
Hänna bryst är kallast suasom ok är mit thy at
hon hafdhe ängin kärlek til thin ok äldre
smak-adhe hänne älla thäktis thin kännedombir Swa
hawir oc iak ängin kärlek til thin vtan for the
awndena som jak hawir til thin läte iak gerna 30
dräpa mik mz hardhastom oc beskastom dödh ok
ali tidh opnyas til samo pino til thäs at thw
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>