Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Sjette Boben. Kap. 66, S7.
161
minz a huat jak sagdhe för at jeronimus var änkio
älskare fulcomna munka fölghiare ok sanindina
kungörare oc väriare hulkin thik forskylladhe the
bönena inz hulke som thw helsadhe mik Thy
til-läggtr iak nu ok sighir thäs meer at jeronimu* 5
var som ludhir ginom hulken then hälge ande
taladhe, ok lughi optändir ok lughande aff th öm
eldenom som kom owir mik oc apostlana j
pingiz-dagha dagh thy äru the säle som höra thänna
ludhin ok fölghia honum 10
Capitulum Ixj™
GWz modhir tala Minz a dottir at iak orsakadhe 734
jeronimum för aff mine optakilse An nu skal jak
kungöra thik the optakilsina sannind Visselica jak
lifdhe länge j världinne äptir mins sons opførdh 15
Ok swa ville thz gudh vppa thz at månge skulle
see ok skodha mit tholomodh oc mina sidhi ok
swa vmuändins til hans ok gudz apostla ok andre
vtualde män styrkias, Ok ärauäl vtkrafdhe thz
mins licamma naturlik skipilse at jak skulle länge 20
lifwa ok min krona skulle ökias thy at j allo;n
thorn tima som jak lifdhe äptir mins sons opfärdh
sökte jak the stadhana j hulkom han var pintir
ok tedhe sin vndirlik thing Ok swa var hans
pina fäst j mino hiärta at hon var sua som ftlrsk 25
j mino åminne hwat jak hällir aat älla äruodadhe
Ok swa värö min sin bortdraghin aff värlzlicom
thingom, At jak idhkelica optändis aff nyom
astundilsom ok stundom aff sorgh Tho tämpradhe
iak swa mina sorgh ok glädhi at iak änkte lät aff 30
Birgitta III 11 ’
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>