Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
200
Sjette Boken. Kap. 102, 103.
a mot naturene Ok for thy at diäfwllin herras j
thässe qrønnone for hänna otrolikhet oc oatirhald
oc for thy hon gik oscriptadh for blygdh ok
skam skuld at taka min lica/nma thy skal hon
5 scripta sik for the synd som hon bawir länge
lönt Ok gudz vini bidhin for hänne ok taki ther
äptir min licarøma aff prestins hand thy at mik
thäkkis at taara oc böne skulu vtgiutas for hona
ok hon skal helas aff nakrom minom vinom
Sidh-10 an swa var giort vardh qvinnan heel
lxxxjm
EEt barn thriggia ara gamalt kunne äldre haua
roo älla lisa vtan nar thz stänktis mz källo vatne,
gudz brudh beata birgitta saa thz ok vndradhe
15 Ok sidhan sagdhe christus hänne See gudz rätuiso
ok tillät j thässo barne Thässa barnsins modhir
qualdis länge aff eno?n diäfle ther sik tedhe swa
som idhnande skörlimpnadh mz hanne thy at
mädhan diäfwllin är ande takir han ok formera
20 sik licarama aff vädhreno j hulkom han tedhe sik
synlikin idhnande sina wranglikhet ok ilzsko mz
the quinnone swa som vm skörlimnadh Ok än
767 thot barnit är föt aff fadhirs oc rnodhirs
sain-blande tha hawir diäfullin första väld j thorn
25 piltenom for thy at han är ey döptir vtan mz
the måtto som qvinnor plägha döpa ey vitande
the hälgho thräfalloghhetz ordh thy skal barnit
döpas j naraps fadhirs oc sons ok then hälgha
anda oc sidhan skal thz frälsas An modhorin
30 scripte sik for sina synd Ok sighi swa nar
diäfullin gaar til hänna O jhesu christe liuandes gudz
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>