Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
464
Stycken på Birgittin-Norska. I: 56, 57.
pik firi huilkin ali miskund kom i världhinna.
Ok mz py sagde pu v&l at ek är pz fröö säm
vaxte ok ekke sadbis. Nu miin kära modhir män
pu mz pinom söta oordhum draghir mina miskund
5 (ram til manzins. Bedz hwad tu vilt Ok ek vil
gerna veta pik böön. Ta swaradhe modherin firi
py ek fik miskund af pik min kärø son. mz [>y
bedhes ek miskund Fyre stadha ära tilf En fir
hymerike i huilkom som ära ängla, Ok helgra
10 manna siäla. pe porua enkte vidhir vtan pik säm
pe hafua firi py, j pik hafua pe alt got, ok to
fulle af allom godho, firi py, pe ära i pik oitu
äst i päim Annar stadhin pz är heluite, pe säm
per i ära pe ära fulle mz allo illo, Ok wtlykte
15 af alle miskund, ok af allo godho mz py bidhtr
ek enkte firi päim fmdhi stadhin pz är skärzllo
eldir. firi päim säm per i ära. bidhir ek min käre
son. ok herra, pe porfua pränne handa miskund
vidhir. firir py pe hafua pry ill ping först i peira
20 hörssl firi py pe höra enkte vtan sorg ok ysäld,
Annat pz är i peira syyn firi py pe se änkte
vtan sina pino ok sina nöd pridhia är pz pe känna
enkte vtan eld, ok dröuilsse Min käre son firir
pe mykla miskund tu giordhe mz mik, Ok firi
25 pin mandoom per laa i mino liifue gif miskund
päim J>a swaradhe sonen, min kära modhir Ek
vil präfalla miskund päim gifua, först skal peira
hörsl minzkas til pinonna. ok ökias til min, Annat
at peira syyn skal linas ok blidhas, pridhia at
30 peira pina skal lättas ok minzkas framleidhis
gifuir ek päim. at alle pe säm nu af pässom punct
ok stundh ära i pe höxsto ok mesto pino. pe
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>