Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
komma til thiras fulkomplighet aom starkare»
äru j thera likarna H Ey skulu alla meer wilia
tagha to widhirtorfft ftr For thy at the see nakra
faa taka meer to the, ey for thy at the therni;
5 hedras, wtan for thy at them thols th; taka For
thto skuld, at ey skuli hända widharstyggelikin
wrangbet oc omwända, swasom j thy clostre j
hwilbo the som rika waro, swa mykit the for-
50 magho wardhin ärffuodhis fikna, Oc the fatika
it wardin kräselika, Oc swasom them kranko al^a*
tinx är widhertorfft mindra maat taka, at the
ey thynghins Swa äru oc the äptir krankdomen
pläghande, at the raskarin widherqwekias, ämwäl
om the komo aff mästa wärldinna fatikdom, Swa*
is som them fatigho th; gaffue färskir krankdombir
Hwilkit th«m rika gaff forlidhin sidhwtoio H Än
naar the sina krafftir faa j gen Tha komen the
ath«r, til sinna sälaren sidhwänio Hwilkom gud;
tiänista qwinnom swa myklo meer höffuis haffua,
20 som the mindre widhirtorffwa, Oc halle j them
ey mat;sina kräselighet ällir luste nw
widher-fangna hwilka widhértorfften haffwir kranka läkt
oc wppehallit, Oc the räknen sik rikare oc sälaren,
som starkare äru til at liffua sparlika, Thy at
25 bätra är minna widhertorffua än meere haffua
H Ey wari idher klädebonadher märkelikin, Oc
astunden ey aff klädhom täkkias, wtan hällir aff
gudhelikom sidhom H Naar j nakorstad; gangin
Tha gaan thil saman Naar j komen thit j gaan,
30 Tha stan til saman j gang j standan j kläde*
bonadh och allom idhrom rörilsom oc aathäffuom,
51 warde enkte, ther nakors asyn stötis aff wtan th;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>