Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
5
10
15
20
25
30
Samuledh görin oc wm fastadagha wtan wm mid—
daghin tha wari wälsignilsen Cibo spiritualis
ali-monie reficiat nos rex eterne glorie Til qwäl
drikkin äptir aptansangin wari w&lsignilsen Poturrt
ancillarum suarum benedicat rex angelorum Jnnan
abbatissona fra waru skal priorissa giffua
wälsig-nilse Hendir oc swa at enghin thera är när thsL
giffui the som äl;st är Oc tha wälsignilse är
giordh Tha siti hwar en til bord;, j sinom stadh
böriandis a them öwirsta oc swa nidk aat, äptir
thy the äru aldrogha til j clostreno’ Oc skal
abbatissan ey til dirffuas at framsätia nakra fram
fore andra For thy at hon är wälbyrdoghar&
ällir synis nakot hälogare ällir hetare j
gudhe-likom bönom, swa framt abbatissan wil wndfly
sin siäla wadha, wtan huar en halle sin stadh
äpther thy hon haffwir loffuat lydhno j clostreno^
som war herra ihesus christus biwdher j reglonne
sighiandis, Framlidhnom atta daghom, Fr an henna
wigxladagh, til bindhis hon swasom andra til
or-dinis gömo oc skipis näst the ytarsta j chorenom
oc widh bordh
Huru systrana skulu haffua sik som
thiäna skulu til bord; j conuent;stwffuowne
xiiij capitulum
7ha systrana äru alla satta j siin säte the systra
som wiku thiänist haffua äpther sinom ordhin,
The bärin tha in maaten j refectorium, Oc alt
th; conuentonne är widher torfftelikit til
maal-tidhinna, Th; bärin fram m; blidskap oc sidhe-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>