- Project Runeberg -  Den hellige Birgitta og Kirken i Norden /
180

(1863) [MARC] Author: Frederik Hammerich
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VII. Birgittas Huus og daglige Liv, hendes Studier og Forhold til Børnerne; Varsler angaaende Sverige, Frankrig og Tydskland, Klemens den sjette og Urban den femte; Karl kommer til Rom, Reisen til Neapel, Ordensregelens Stadfæstelse

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

VII. Birgittas Varsler om Sverige.

*


#•
der 1362 valgtes til Konge, Planer udkastes til at faae en
ny Konge, men Birgitta holder hverken med Kongen eller
Adelen. Den hellige Jomfru aabenbarer sig og befaler hende,
at skrive følgende Brev til 4 navngivne fromme svenske
Herrer. »Jeg tilbyder Eder min Hjælp, at I kan faae den Konge,
der styrer Riget vel, thi Gud vil skille det ved ham, som
nu er det, og hans Sæd og har udkaaret sig en indfødt, from
og gudsfrygtig Mand.. Een eller Flere af Eder gaa derfor
hemmelig op til Kong Magnus og sige til ham: vi har en
Sag* at betroe Eder som et Skriftemaal! 1 øver den fuleste
Gjerning i Riget, I begaaer unaturlige Synder og elsker
Mænd mere end Eders egen Hustru; I er en Kjætter og
under det kirkelige Ban, skjøndt I bryder Messen. I er
Eders eget Lands og Undersaatternes Forræder, thi I har
antvordet Skaane i Eders værste Uvens Haand. Desuagtet,
vil I bedre Eder og vinde Skaane igjen, saa vil vi endnu
tjene Eder eller Eders Søn«. Kongen og hans Søn, siger
Maria, vil imidlertid ikke høre dem, da skal de vende sig
til Ridderskabet og kaare en ny Konge. Navnet paa den,
Maria har udseet, opgives ikke; iøvrigt ere Ankerne mod
Kong Magnus de samme, som den oprørske Adel førte1).
_
»
) Om Skaane level. 4, 3; de svenske Lovbestemmelser i C. I. Schlyters
Ronung Magnus Eriksons landslag, konungsbalk c. 3.; om Valdemar
Atterdag 8, 17, hvor Meget synes at passe paa ham, skjøndt han
ikke udtrykkelig nævnes. Den omtalte »dos«, som skal betales
ham, peger maaskee hen til det Tidspunkt, da Margrethes Hor-
lovelse blev hævet, i saa Fald •skulde nemlig alle lovede Gaver
udredes af den, der slog op, see Nordstrom Sv. Samhållsfor-
fattningen 2, 16 og 23. Det maa bemærkes, at den svenske Over-
sættelse gjengiver »dos« ved »Morgengave«, hvorved der jo sigtes
til Noget, Kvinden og ikke Manden fik. Imidlertid antager Munch i
det norske Folks Hist. 2den Afd. 1, 495, at Aabenbarelsen gjælder
Hertug Albrekt i Meklenborg. Synerne om Kong Magnus 8,
48, der ifølge sin Sammenhæng med 8, 47 hører til Tiden efter
det uheldige Korstog 1348, endvidere 8, 56. Synerne mod Mar-
grethes Giftermaal 8, 9; naar hendes Slægt der kaldes bansat,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Mar 25 23:54:31 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/birgnord/0192.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free