Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
28
nicht velegen vnde al de boden de wy to en senden
de behelden ze by syk gevangen ök hope wy des wol
dat gi an eren vnde an vruntschop mit vnser vrouwen
willen sitten vnde wy weren yo wt ghecomen vmme
des menen copmannes beste also vns myn vrouwe
be-uolen hadde Dar vmme beghere wy van juweme råde
een gutlik antworde Hir mede bliuet ghesunt mit Gode
Scriptum Castro Kalmarna dominica sexta a festo
tri-nitatis meo sub sigil^o reconcluso
Wy Andreas Jacobsson houetman to
Kalmarne vnde Byo[r]n Olasson houetman to
Borcholm
Samtidig afskrift i Danzigs Stadtbach N:o II, s. 235.
12.
Borgmästare och räd i Kalmar begära hos borgmästare och råd i
Danzig, att deras vid Hoborg tillfängatagua borgare mätte
fri-gifvas, dat. d. 10 Juli 1396.
Leue vruntscop vnde grud to voren, wy begheren
jw to wetende dat vor vns to Kalmaren quemen
kop-lude vnde ok vnse eghene borghere vnde clageden wo
ze rouet vnde schinnet weren in der see. Dat hadde
dan Sychekowe Slaghel vnde ere hulpere. Des worde
wy to råde mit her Andres Jacobsson vnsen voghede
dat wy dat keren wolden vnde mochten dar nicht
myn to dun na deme also de vrede begrepen is, do
volgede her Andres vorbenomede mit vnsen borgheren
der weren lxxx werachtich vnde sochten de zeeroue[re]
vnde drengenden se vppe dat lånt to Gotlant dar
worden vnse vrunt zere ouer ghewundet Jo doch so que-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>