Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
447
medh, huilket wij ecke änkende wethe. Hopes oss, at edher
werdoghet ok flere werdogste, werdoge fädher, Ärlige herrer
ok gode men, ther forsamblade äre, oss ecke wände til
no-gen owilie, at wi ther ecke til städes ære, effter thet wij ther
ecke tilkailade waare. Ythermere kere her höuitzman, som
eder wel förtänker, hwru i siist i her waare i Vester[ars],
loffuade oss the län, wij misth haffue, tesliges en deell i
frwffwonne, som wij länge haffue warit begärend för then
ost ok täring, wmsorgh ok omak, wij i rig[ese]ns resor giort
ok halft haffue. Tectis edher werdoghet wnna oss för:ne län
ok grwffwaskiffte igen, baade wij eder werdoghet ganska
kerlige ther wm, begärendes eder skrifftelige swar igen, hwar
wij skule oss efther rätta. Hwar wij kwnne wara eaher [-werdog[h]et-] {+wer-
dog[h]et+} til wilie ok kerlig göre wij altiid gerna, thet Gud
känne, then wij eder befale salig ok swnd til ewiigh tid. Ex
Årosia Anno Domini Mdxi ipso die Benedicti abbatig.
No-stro sub signeto.
Item kere her höuitzman, alt thet eder werdogheter [the
fjode herrar rigese]ns raadh nw endrectelige beslute,
forhand-andes ok ändelige bes[lutandes wärde, wele wi]j fast oc
obrot-lige hölle.
Utanskrift:
Nobilo viro strenuoque militi, Domino Svantoni, regni
Svecie gubernatori, amico nostro nobis in Cristo sincerissimo.
362.
8ten Svantesson till Hr Svante; allmogen i Bänd har npprest
sig mot hans fogde, och kan härom, likasom om mycket
annat, Bengt äylta lemna underrättelse; ärkebiskopen i
Lund har skrifvit både till ärkebiskopen i Upsala och
biskopen i Skara, hvilken senare Sten nu ämnar besöka
pà Leckö, dat. Ettak d. 22 Mars 1611. D. G. A.
Sonligh tro tiensthe altiidh tilforenn sent met vor herra.
Kære herre fader, ære her ingen synnerlig tidende edert
herredöme tilbiwdendes, anner æn en part aff then almoge i Kyndh
haffwer giortt opresningh emott min fogottha, och bliffwe iij
(3) swæner slaghne, och en aff bönderne. Will jach nest
Gwdz hielp fynne rad och synne ath lempet i en god matthe.
Kan thenne breffuisare Bencth Gylthe wnderuise edert herre-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>