Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
539
336.
Riksföreståndaren Hr Sten Stare till K. Kristiern II, erinrar
om de två socknar på Hisingen, som längesedan voro
lofvade i vederlag för Skàrdal, samt tullfrihet förbi
Bohus, för svenska fartyg som passerade stora (södra)
grenen af Göta elf, hvilken af embetsmännen dem
förmenades, dat. Skara d. 22 Jan. 1614.
Min ödmiwgh kerligh helsen, forsendt met wor herra.
Högboren försthe. Teckis eder nådes högmectighet vele
vethe, ath wij ware her forsamblade i dagh i Scara om
riche-sens merchelig wordande ærendhe. Iblandh annen merchelig
sacber, berörde erlig, velbyrdig man, her Erich A bra mason,
in till oss om the twå sognner paa Hijsinghen, som i rætt
vederlagh Swerieis riches crone for Skordala langliga till
sagdhe och oplatnnæ vare, saa ath honum varth vnderuist aff
erfig godh man, her Twre Jensson, thaa till stædes, och met
myndogh breff tilbudhet aff werdug fader herre bisp Mathias
i Strængenes, saa besluthet och dechtinget ware, nw siitzst i
Köpenhamffns Recess, mellen edher nadhe, Danmarcs Raad
och Sweriges riicbe giord och bebreffuat ær*), saa ath tha
bland annat for[scriffjne var sendebud loffuat och tilsacht, paa
sannyng, god thro och loffwa, staa i qwarstada obehinaret
til rætthæ pa badhe siider, til tess Gud fögade thet med flere
andre ærendhe till en fulkomplig ende, riehen emellen sagd
och aff tåled ware, och som wij formerche aff for:ne erligh
herre her Erich Abramsson, sachsökaren ær, ecke hollet pa
eder nådes gode mentz siide, thet skicke och foruare skullæ
her i grensen, ey hollit ær, ther fore her Twre till talet nw
i tesse vare for:ne forsambling, som sig formotthe jw aldelis
pa bæggie parta ræth gangh jw sketh vara skullæ, som
at-skili n ifra eder nåde och Danmarcs Raadh om for:ne
ærende och tess flere oss klarlige fort aide; ther före war han
begærende, at vi her tilstædes vore, med huns eghin breff oc
sonff[nels]e eder nåde æn nw tilbiwde ville, ath vij her om
matthe oss encket foruethe. Tesliges oc om thetta
epter-scriffna som for öfwer ens fordragit, sacht och beleffuat var,
ath alle op och wth met store ælffwen till Ny Lödisse
ofor-tollat, til götz och man obehindrat, fara skullæ, saa doch, ath
hoo then annnen siidhen gynom ælffwen nest Bahus fara ville,
göre then toll, gammalth och fort warith haffwèr, wthen alla
genseghn, thet oss vthen trwgh, götz och liffsfare ey veder-
•) I sjelfva traktaten af d. 15 Juli 1513 finnes ingenting derom (Hadorph
II: 629—631), och i händelse derom funnits någon skriftlig
öfverenskommelse, synes den vara förlorad.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>