- Project Runeberg -  Bidrag till Skandinaviens historia ur utländska arkiver / Femte delen. Sverige under de yngre Sturarne, särdeles under Svante Nilsson, 1504-1520 /
637

(1859-1884) [MARC] With: Carl Gustaf Styffe
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

637

138.

Ärkebiskop Jakob anmodar Gustaf Trolle att hos E. Kristiern
lägga sig ut för Mariefreds kloster, att det erhåller ett
hans skyddsbref, särskildt med afseende på hans truppers
begär att få komma dit, att plundra, dat. Mariefred d.
15 Juni 1520.

Sincerissimis nostris dilectione ac reuerentia et salute
premis8is. Reuerendissime pater, ex veridica relatione
accepi-mus hac hora, quomodo famiiia Regis anhelat huc veniendi,
ad spoliandum boues et alia bona istius loci, de quo
pluri-mum dolemus, veliemus potius, si in tanta essemus
abundan-tia, vti ante certos annos fuimus, omnia perdere, quam quod
huic monasterio aliquid mali deberet euenire, maxime cum
nos sumus hoc in loco. Quapropter, Reurendissime pater,
affectuose rogamus, quatenus emcere velit P. V. R:ma apud
Regem, quoa serenissima sua maiestas velit intuitu nostre
precationis et vestre P. R:me capere hunc locum in suam
piam defensionem et integram protectionem, rogantes etiam
majestatem suam, quatenus dare velit desuper huius
raona-sterii procurari literas suas protectoriales. Non dubium, quin
hoc remuneretur P. V. R:me et majestati sue ab omnipotenti
Deo ejusque genitrice, virgine Maria, hujus loci patrona, in
eternam retributionem. Quibus P. V. R. committimus per
longeua. Citissime ex monasterio Pacis Marie die Viti et
Moaesti martirum, Anno Domino Mdxxrmo. Nostro sub signeto

Jacobus miseracione diuina
archiepiscopus pridem Vpsalensis.

Utanskrift:

Reuerendis8imo in Cristo patri et domino Domino
Go-etauo, Dei gratia archiepiscopo Vpsaliensi, amico nostro
sin-cerissime dilecto. In ejus absentia Decano Lincopensi.

Original i Kiks-Archivet.

610.

Biskop Hans Brask till Gustaf Trolle; hela landsorten är
upprörd af Fru Kristinas anhängare, men kunde lätt stillas,
om konungen snart ditsände några tusen knektar, i annat
fall fruktar han, att ordningen ej kan uppehållas, dat.
Norsholm d. 19 Juni 1520.

Reuerendissime pater. Post sinceram nostri
recommen-dacionem, reuerenciam et salutera. Quemadmodum alias scrip-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:35:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biskandhi/5/0817.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free