Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Tid af oro för en hvar!
Det närvarande har mörker;
Mer det kommande dock har.
Onda makter synas råda
Öfver Vasahusets dar —
Öfver Sturars — öfver allt hvad
En gång sällt och ädelt var.
Höge gudar ur det höga
Skåda med afundsamt öga
På hvad jorden sällast har.
Hittills sökte jag väl slå
Från mig dessa sorgsna tankar,
Dessa hemska, dystra skuggor,
Som mitt hjerta ville nå;
Väl lättsinnad af naturen,
Men lättsinnig ännu mera
Utaf föresats ändå.
Qvinnans lefhadsvishet är,
Att den glada konsten öfva:
TJti munnens löje döfva
Sorgen, hon i hjertat bär;
Skämtsamt söka den förskingra,
Och omkring dess törnen slingra
Höjets yra, som oss klär.
DROTTNINGEN.
Lycklig den, som så kan taga
Lifvets lotter, fri och lätt!
Glad och söijande behaga —
Du bland få har detta sätt.
Le och tjusa — icke klaga,
Ger till slut åt qvinnan rätt.
PRINSESSAN.
Rätt? Ack, rätt fick icke qviunan
Ibland lotter på sin lott.
Tro och lydnad gafs trälinnan;
Rätt och makt gafs mannen blott.
Liten tids beherrskarinna,
Om hon list och skönhet fått;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>