Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Dog du så snart, så fort ock du?
Och bröts så hastigt blommans stängel,
Att du är redan hos mig nu,
En frälsad själ, en himlens Engel?
Skiljsmässans tid, hur lätt och kort
För hjertan der i sorgen fjerran;
Hur fort ur tidens pröfning bort
Man llyktar, bergar sig till Herran!
AXINIA (vänd från honom).
En aning genomfar min själ;
Kort blef mig skenet, skimret gifvet.
Han talar och han skådar väl —
Men som ifrån det andra lifvet.
Han är ej mera hos oss här;
Deroppe vistas redan anden.
O, Gud, men jag är än ej der,
Jag gråter ännu här på stranden.
GUSTAF (dodsrysningar’).
Jag är så tung — jag är så trött.–––-
Lägg bättre hufvudet till hvila!–––-
Lägg dig bredvid. (Vänder sig på annan sida.)
Sof sött, sof sött,
Axiuia! — — O, jag känner ila
En kyla.–––-Skumt och kallt det är — —
O, bred på mig din mantel der — —
Det är så kallt — — kallt också här!
(Sträcker ut sig och dör.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>