Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fra Bjørnehien
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
78
der Aaget!« raabte han med Tordenrøst og trykkede
Hatten fast paa Hovedet, bøjet frem over Bordet.
»Se, dette er jer Samfundsret! Jeg væmmes ved
jert hele Mummespil. I undsiger mig? Nu vel, vær
saa alle mod mig, som jeg er mod eder alle. Før
ste Gang jog I mig fra min Gaard, i Aften jager I
mig af min Fædrenestad. Vogt jer! Vi ses vel
igen oppe i Skovene — eller deroppe, hvor Ret
færdigheden bor. Maatte I da alle, som jeg, have
gjort jer Pligt mod Fædrelandet!«
Bjørnstad blev et Øjeblik overlegen og udfor
drende staaende overfor den sydende og bølgende
Menneskemængde, med oprakt knyttet Haand, me
dens hans Øjne skød Lyn under de sammendragne
Bryn. Saa vendte han Forsamlingen Ryggen og skred
mod Døren, Sønnen, som var traadt frem ved Bord
enden ved Faderens Side, fremtog Oberst Brygge
manns Skrin af et rødtærnet Tørklæde og skød det
midt ind paa Bordet,
»Der har I vort første Krigsbytte, som vi alene
tog fra Svensken!« raabte han; »det reddede Bjørn
stads Søn, mens I laa i jeres lune Dyner. Farvel
herinde i Stanken; nu gaar Far og jeg«.
»Er du den unge Bjørnstad, saa kan du blive
hos mig«, sagde Colbjørnsen. »Jeg giver dig Plads i
vert Frikorps«.
»Jeg bliver hos min Far og ikke hos jer«, raabte
Drengen, medens han baglængs drog sig tilbage mod
Døren. »Tror I, jeg vil traske om og lade mig snøfle
af jer i jeres trange Gyder, hvor I har forpagtet al
Ret og alt Solskin fra os, mens saadan en tyk Hval
sildsluger som ham der«, — han nikkede over mod
Købmændene — »sidder hernede og snyder sig fra at
betale os vore ærlige Bropenge fra Fossen«.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>