- Project Runeberg -  Samlede værker / Fjærde bind /
221

(1910-1911) Author: Bjørnstjerne Bjørnson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Annen akt

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



Amtmannen. Nej, hvad er det?

Fruen. Vi er kommet hjæm igjæn, stuen er jo vor egen.

Amtmannen (forundret.) Jeg mener også —

Fruen. Tæppet, betrækket, møblerne, alt intil den orden det
står i! (Går over til Axel og tar hans hånd.) Et mere rørende bevis på din
kjærlighed for henne kunde aldrig møte os! (Til amtmannen.) Ikke sant?

Amtmannen (betat). Ja, det må jeg sige —

Fruen. Og derom, Laura, har du ikke skrevet et eneste ord?

Matilde. Ikke denne stue alene, men hele huset er, såvidt
muligt, inrettet som eders.

Fruen. Hele huset, er det muligt!

Amtmannen. Det er den smukkeste måte at gjøre sin unge kone
en glæde på som jeg nogensinne har hørt tale om!

Fruen. Jeg er så forundret over dig, mit barn, at du ikke med
et ord har nævnt alt dette.

Amtmannen. Nej, ikke med et ord!

Fruen. Har du da ikke set det?

Amtmannen. Det man daglig har for øje, tror man at alle vet
— ikke sant, min lille? Det har gåt så til?

Fruen. Og det har Axel git dig ved sit eget arbejde! Du er
vel stolt derav?

Amtmannen (klappende henne). Naturligvis er hun det; men Laura
plejer jo aldrig at skildre sine følelser, skjønt dette er noget så —

Fruen der). Hennes brev har i den senere tid kun været optat
av betragtninger over kjærlighed.

Laura. Mor! —

Fruen. Nu, jeg skal intet sige. Men du har en god mann,
Laura!

Laura. Mor! —

Fruen (dæmpet). Du har vist ham en eller annen opmærksomhed
igjæn, git ham noget? Eller —

Amtmannen (med hodet in imellem dem). — Sydd noget til ham — hvad ?

Axel (da Matilde har bragt vin og skjænket i). Et glas vin til velkomst –
sherry, amtmannens yndlingsvin.

Fruen. Det husker han! (De tar sine glas.)

Axel. Må Laura og jeg nu få lov til at ønske eder
velkommen hos os! Måtte I nu finne alt her (Bevæget.) sådan som I ønsker
det; — jeg skal gjøre mit dertil, og Laura vil visst også gjøre sit.

FRUEN. Det vil hun! – Klink med ham! (Han rækker sit glas imot henne,
hun skjælver på hånden, så vinen spildes.) Du har skjænket for fullt, mit barn!

(De klinker og drikker alle.)

Amtmannen (da der atter er iskjænket). Min kone og jeg .. . takker for
denne mottagelse. Vi kunde jo ikke rejse uten først at se til vort
barn — til vore barn. En god veninne av eder (ser på Matilde.) rådet

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jan 24 20:27:43 2025 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bjornson/4/0221.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free