Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - PÅ STORHOVE - Første handling - Fjærde møte - Femte møte
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
PÅ STORHOVE 403
Kongen. Ja, fjællene står så klare.
Margrete. Fjællene her har været så venlige at holde sig på
avstand.
Kongen. Ja, her er så frit. Højdedraget som følger frem med
elven, er aldeles skogklædd. Og det med meget rik og
stor-stammet skog. Øerne også skogklædd. Og den herlige park I
har! Jeg ælsker skog.
Margrete. Vi har ikke hugget, siden vi overtok Storhove. Vi
hadde længe bare fabrikkerne.
Kongen. Storhove har engang været kongsgård?
Margrete. Og offersted.
Kongen. Jeg synes jeg ser de gamle båter stime til mellem
øerne. — Og så prægtig som dere har bygd!
Margrete. Ja, nu er alt nyt.
Kongen. Nej, der står et hus igjæn på andre siden av elven
som ikke er nyt, og som stikker av. (Peker ut m højre.) Det ved de
nye fabrikbygninger. Den underlige bygningen der!
Margrete (smiler). Det er en fantasi av dr. Ura. — I det hus
begynte vi. Men det forstyrret ham at bo så nær fabrikken. Så
bygde vi her.
Kongen. Her er fortræffeligt! Men det der vilde jeg ha bort.
Margrete. Vi har kontorerne der. Og i resten bor nogen
slægtninger av dr. Ura, som det ikke har gåt godt for. Vi kaller
derfor også huset „familiegården“, „familiehuset“.
Kongen. Det er en annen sak.
DR. KANN (blir synlig oppe i trappen).
FEMTE MØTE
Kongen. Der har vi ham! (Gar mot trappen.)
Dr. Kann. Unskyll, Deres majestæt — jeg var rent ut sagt ikke
påklædd. Jeg lå længe og har hat en del at ekspedere idag.
Kongen. Unskyll heller mig, min kjære minister, som
overfaller Dem så tidlig, og det på pinsedags morgen!
MARGRETE (gjør sin bøjning og gar ut verandaen til højre med professor Inge).
Kongen. Igår fik jeg Deres avskedsansøkning. Hvad vil det sige?
Dr. Kann. At nu må jeg en stund leve for min familie. Helt ut.
Kongen. Så søk permission!
Dr. Kann. Også innenriksministeriet trænger sin mann helt ut.
Kongen. Men alt som De der har sat i gang —?
Dr. Kann. Det må en annen ta sig av. Jeg har tillatt mig at
nævne et navn.
Kongen. Ingen kan gjøre dette som De! Nu er De uunværlig.
Dr. Kann. Jeg sætter ikke mig selv så højt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>