Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
egendomen i besittning samt börja med auction. I
anseende till A. N. suckar jag i hemlighet, men i anseende till
mig sjelf är jag känslolös; endera förderfvas och förtrampas
jag tillika med honom eller ock kanske kunde M. vilja bygga
min lycka på ruinerna af hans; men förr skola de få hugga
mig i bitar, än jag blifver A. N. otrogen; denna tanke synes
förmäten; men när jag eftertänker, att de veta jag nu
känner Hans process och hela tiden haft öfning med eldens
regerande, Han ock ofta försäkrat dem konsten vara helt
simpel, kunna de ju lätt falla på den mening: denna yngling
kunna vi få för godt pris; vi gifva A. N. fan; han uträttar
ej ändå någonting; denna kan kanske göra allt detsamma
som han; visar han oss miraklet, qvittar det oss lika, om
det kommer från en idiot eller lärd man. “ Natten emot d.
24 April. „Hjertat qväljes af melancholie, sedan vi i dag fick
Stockholms posten, ehuru mitt bref (jag nämnde om) till
Wadström, det han säkerligen visade åt M . . ., värkade så
mycket, att M. sände till mig femtio Rdr. att använda till
verket och uti Wadströms namn inropa på auction ugnar
och böcker, Alchemiska och Svedenborgska. Att han sände
Pecunia till mig var för Berghauptmans kritiska ställning,
hvilken dock har full disposition öfver dem. Men hvad vill
det förslå? Gården, hvari vi hafva vårt Laboratorium, borde
ju också garderas, ja, kanske de göra det framdeles. Bergli.
är intranquil och han har reson att vara det. Jag
måste nu skrifva till M. och låta veta, att jag fått penningarne.
Gifve Gud att jag kunde vara försigtig. Berghauptman låter
änteligen beveka sig att skrifva; conceptet är redan färdigt,
ömt och med styrka. Om han gjort det längesedan, kanske
det varit bättre. Yi mista nu en god correspondent i
Wadström, som reser utrikes; livarthän får ej nämnas; icke vet
jag det eller med visshet. Nu måste jag köpa 2 läster kol
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>