Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
161
Pronomina relativa.
I dessa mål användas såsom relativt pronomen som;
dess genitiv är i Korpo vars l kohos, i Houtskär hvars.
Accusativens form är likasom nominativens som.
Pronomina interrogativa.
Sing. masc, fem. nentr. Plur. m. t n.
hohon, hohoj hoho l. hohona.
hvad for en, , ,
holtn, holt, noh.
hvilkendera),
K. hohon[
E holtn |
K. vem (hvem), veim, va, —
H. koeim, „ hveim, kva, —
I genitivus hafva dessa pronomina formerna hohos,
holiSj veims, hvems, vars, hvars.
Pronomina indefinita.
Korpo.
Sing. masc. fem. neutr. Plur. m. t n.
èölv l. ëölver (sjelf), Solv l. ëölver, ëölft, ëölva.
(annar , [åder (annan)’ àron, åder, anrøa, åder,
nån (någon), nån, na, wqøer o. wi.
(Tfn(ingen), (tn* nan jn\ga nån \int nån itiflra, àtøa.
oB (alla), aU, allt, aU.
ißår (hvarje), vår, vårt, —
Utom dessa finnas: (många), (båda), beggi
(begge), hvilka blott brukas i pluralis. Sammansatta äro:
tmdevr (endera), nàndeir (någondera), rr\gandeir (ingendera),
vàrdeir (hvardera), varàder (hvarandra). Skriftspråkets
obestämda man, motsvaras i Korpodialekten afhan^^n eller tom.
ii
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>