Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
.266
11. M. Nicolaus Friddims född i Småland 1668 af bonde
föräldrar. Hans fader hette Magnus. Med betyg från Wexiö
Gymnasium inskrefs han 1691 som student vid Åbo
universitet. Vid magister-promotionen den 19 Jan. 1697
innehade han första hedersrummet Ehuru tvenne gånger
kallad till Lector vid Gymnasium i Wexiö undanbad han
sig hvardera gången denna syssla. Ordinerades 17 V 01
och erhöll samma år af Konung Carl XH fullmagt på
kyrkoherdetjensten i Korpo. Opponens vid prestmötet i
Åbo 1703 och predikade vid ett annat dylikt 1708 „om
en gudomlig regel uti tro och lefverne att vandra efter,
Esai 8: 20.a Då kyrkan den 23 Maj 1709 af blixten
antändes, var det hufvudsakligen genom hans driftighet och
välbetänkta åtgärder densamma inom kort tid åter
istånd-sattes. 1713 flydde han undan fienden till Sverige och
bosatte sig på Löfsta gård i Upland, men icke ens här
kunde han undgå olyckan. Den 17 Mars 1721 utbröt
neml. vådeld och lade hela Löfsta gård i aska. Den
förlust, som härigenom drabbade honom var ingalunda ringa.
Icke blott allt det, som utgjort prostinnans arf nemligen:
500 lod arbetadt silfver värderadt till 600 dal. s:mt,
linkläder för 300 dal. s:mt och sängkläder för 100 dal. s:mt,
utan derjemte ett på den tiden stort bibliothek, värdt 400
dal. s:mt, blefvo lågomas rof. Hemma åter hade
Ryssarne i grund härjat såväl prostgården som den i
Fride-linii ego äfven varande Korpogård, så att han vid sin
återkomst 1722 knappt egde tak öfver hufvudet. Ehuru
sjelf i ytterst knappa omständigheter sökte han efter
återkomsten på allt sätt hjelpa det genom kriget i grund
utarmade folket att det åter kunde begynna sitt
åkerbruk och sitt fiske, hvilket under ofreden nästan helt oel*
hållet afstannat. Under flykten bivistade han såsom riks-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>