Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
.306
Kort, -fja, -rja, v. tr. För» undan,
bringa nr vägen.
Korvëærarf pl. -rer, subst masc.
Benämning på brudparets unga
slägtingar, som gingo i
bröllopståget näst efter spelmännen.
Kova, pl. -ar, subs. masc. En
mindre, på höga fötter stående säng.
Kovil, pl. -ar, subst. masc. örfil.
Krißlo, pl -or, subst fem.
Körtel.
Krubbitar, pl -rir, subs. masc.
Häst, som har ovanan att bita
i krubban.
Kråka, pt kräk, sup. kråki, vb.
intr. Krypa, kräla.
Kukkubrodd, utan pl
(Polytri-chum commune).
Kukkupio, pl. -or, subst. fem.
Göktyta. (lynx troqvilla).
Küt, pl -ar, s. m. ßälunge.
Kvéld, pl -ar, s. m. Kväll.
Kvéldsvård, pl -ar, subst masc.
Kvällsvard, aftonmåltid.
Kværn, pl -ar, subst masc. Kvarn.
Kåk, -a, -a, v. tr. Gräfta, hacka
upp svedjeland.
Kåklànd, pl. -lénder, subst neut
Uppgräftadt svedjeland.
Kåko, pl -or, subst. fem. Större
gråfta, hvarmed svedjeland
uppbackas.
Kål, pl -ar, subst. masc. Karl,
hanne, förekommer oftast i
sammansättningar t ex.
prakkis-kål, svärtis-kål, all-kål, o. s.
v. d. å. prack-hanne all-hanne
o. s. v.
Låg, pl=r, subst neut 1).
Infusion, urkokad vätska. 2). Hvarf,
lager. 8). Sätt, skick. 4). »He
tår vx\ga ldgu = Det duger
icke. 5). 71 lågs = till viljes,
till nöjes.
Lamin, adj. Trött utmattad.
Lår\g 1. Mr\ger, neut idr\gt, adj.
Lång.
Låt\gsamt}2Ås. l). Långsamt 2).
Tråkigt, ledsamt
Leider o. lehr, utan pl. subst Lera.
Leiderålla, pl -or, subst fem.
Sädes ärla (Motacilla alba).
Lewo, pl -or, subst fem. Bröd,
brödkaka.
Lek o. lik, adv. Likväl, icke
den-mindre, oaktadt
Lekko, coQect Allehanda alger,
som växa på stenar i sjön.
Leks, oböjl vrb. Lägga sig; vgå
leks," — lägg dig att sofva,
Ja går o leks9, = jag går
att lägga mig, Jom går o leks14
= de gå att lägga sig.
Lés, lést, lesi, vb. tr. Låsa (ett
lås).
Let, pl -er, subs. neut Stort
flöte fästadt vid skötarna.
Let, pr. leter, pt lit, sup. lett.
Låta, tillåta (facere, permittere).
Lit, comp. létan, superi létast,
adj. Lätt.
Lit, utan pl En dekokt på
aska och björkbark, hvari
fiskbragderna doppas för att
färgas och skyddas mot krabbar.
Lèta, -a, -a, v. tr. behandla
fiskbragderna med ,létm.
Leva, ptr. lévd, sup. -vt, v. intr. 1).
Lefva. 2). Nyttjas impers t ex.
om stormen, nhe lever", då den
hviner och bringar allt i
rörelse.
Lid, pl -ar, snbst masc. 1). Sida
kant. 2). Strand. 3).
Backsluttning. 4). Stad på tyg d. är de
väfda kanterne på tyget
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>