Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
43
att de sjelfve måge hafva rätta grunden deruppå och dess
bättre och med så mycket mera frukt exponera dem för de
andra. Och hvar något uti någon läxa framkommer, det
de icke rätteliga väl förstå kunna eller på hvilket de något
tvifvelsmål hafva, så skola de icke vara för gode till att
bespörja sig deruti med skolmästaren, på det de icke lära
skola andra, hvilket de icke sjelfve förstå eller icke äro
fullt visse uppå.
Detta må nu här vara nog taladt om skoleordning.
Hvar då någon, som sig låter mycket tycka, säga ville, att
sådan ordning är ett slätt och ringa ting, honom svaras,
att derom må vara, huru det kan, likväl måste hvar och
en bekänna, ehuru ringa detta är, så är det likväl ganska
mycket af nöden, att barn och ungdomen i tukt och lofliga
konster må således instruerade och lärde varda. Derföre
skall man sådant icke heller förakta, efter ingen till det
som högre är, utan genom dessa ringa stycken komma kan.
Sjelfva grunddragen till nu anförda skolordning äro
lånade ur Ph. Melanchtons skolordning för Sachsen af år
1528. Början af artikeln „om skolor" är en öfversättning
deraf, men fortsättningen äfvensom den egentliga
„ordningen, huru läsas skall i skolorna" äro mycket omständligare
afhandlade i den svenska än i den tyska texten, redan
derföre, att i den svenska skolan funnos 4, men i den
sachsiska endast 3 klasser. Om läromethoden uti nu
ifrågavarande skolordning förtjenar att anmärkas, att för den
första undervisningen användes monitör-systemet, hvilket
handhades af de högre klassernas elever, under namn af
informatorer, och vidare, att undervisningen i latinska
språket ej begynte med grammatiken, utan barnen måste först
lära sig latinska ord och glosor utantill innan de fingo läsa
grammatik, hvaraf dock böjningsformerna meddelades dem
muntligen. I allmänhet arbetade man mer på minnets
upp-öfning än på förståndets utveckling och betraktade sålunda
tata repetitioner såsom en hufvudsaklig del af hela under-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>