Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Grannarne
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
510
g hannarne.
aurora. Jag känner ju inte herrn det allraminsta.
packalin. Jag får den äran presentera mig. Mitt
namn är Packalin, f. d. kungl, sekter i f. d. kungl.
Nummerlotteriet. Jag vill inte skryta med mig sjelf, men
jag är ett geni och tänker ge ut en söndagstidning. Jag
vill inte smickra mig sjelf, men jag är en mycket vacker
karl. Ack, om frun såg mig i den här husaruniformen.
I denna uniform har jag på maskeraden i natt eröfrat
sex hundra sextiosex trettiotre och sexton hjertan, allt i
bankomynt.
aurora (uppmärksamt). Maskerad! ■— Husaruniform!
Skulle det vara möjligt? — (Högt.) Jag har också varit på
maskeraden i natt, och jag dansade polka med en kavaljer
i husaruniform.
packalin. Himmel! Skulle ni vara min sköna turkinna,
som jag förföljde hela natten 1 Ack, hvad hon var söt, när
hon satte hufvudet på sned och vred på högra foten. —
(Aurora intar den ställning han beskrifver.) Tjusande Zaide!
Himmelska Zcratima!
aurora (afsides). Kors, hvad han ger mig många
vackra namnl
packalin. Mekkas ambradoft! Paradisets guldblomma!
Jungfru Maria nyckelpiga I
aurora. Hvad menar herrn med det?
packalin. Mahomets sol! Hjelp mig att vräka omkull
den här mellanväggen. Om ni inte flytt ifrån mig på
maskeraden, hade jag ämnat tillbjuda er mitt hjerta, mitt namn
och hela min förmögenhet.
aurora. Men hvad skulle det der andra fruntimret i
svarta dominon, som ni följde, säga, om hon hörde denna
kärleksförklaring?
packalin. Jag anhåller på mina knän — jag bedyrar
att jag ligger på knä — att ni inte talar ett ord om den
svarta dominon — jag hatar alla svarta dominor — -— jag
blef rysligt bedragen.
aurora. Bedragen? På hvad sätt?
packalin. Tröstlös öfver att ni flytt ifrån mig,
anammade jag ett fruntimmer i svart domino, ty hon
liknade er till växten. Jag bjöd henne på supé, och hon
började gnaga på en hjerpvinge. Man kan inte rätt beqvämt
äta hjerpe, när man har ett skägg af taft för munnen. —
Hon var derför tvungen att lyfta på masken, och då —•
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>