Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 7. September 1932 - Holger Ahlenius: Pär Lagerkvist
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
PÄR LAGERKVIST
han icke; han känner blott människans
ödmjukhet inför evigheten, och han fryser.
Här har varje försök till objektiv gestaltning
försvunnit, kvar står blott diktaren själv med
sin ångest och smärta i en meningslös
tillvaro, där han icke hittar rätt; det är något
av det mest gripande i hans produktion.
I diktcykeln ”I stället för tro”, som
avslutar ”Kaos”, finns redan en ljusstråle.
Trots allt mörker, trots ali meningslöshet
finner diktaren i några underbara dikter sin
glädje i solens morgonsken, i två människors
kärlek, i barnets lek, i drömmen om det liv
som skall komma efter honom. Och han
stannar till sist åter i vördnad inför det
outgrundliga livet.
Prosaarbetet ”Det eviga leendet” (1920)
är återigen en kosmisk vision, denna gång av
större mått och syftande till något av en
världsförklaring. De döda sitta i evighetens
rymd och försöka under samspråk lösa
livsgåtorna, var och en utifrån sina erfarenheter
och sitt jordeliv. De inbilska och förvetna,
de lumpna och gemena ha funnit åtminstone
någon tillfredsställelse i sitt liv, likaså de i
anden fattiga, de små och enfaldiga, men de
stora livsåskådningarnas, den hellenska
livs-bejakelsens och den nazarenska
livsförnekel-sens representanter ha klart öga för sitt livs
tomhet och otillräcklighet. Då besluta de
döda att söka upp Gud och ställa honom till
svars, utspörja honom om livets gåta och
fråga honom om hans mening med dem. De
finna honom i gestalten av en gammal
vedsågare, som står svarslös inför deras
stormande frågor. Han har inte menat något
märkvärdigt med livet, han har gjort så gott
han kunnat, han har bara menat, att de aldrig
skulle behöva nöja sig med intet. Och de
återvända hugsvalade, ödmjukt anammande livet
sådant det är och med vissheten, att det är
människans plikt att vara lycklig.
Måhända har Lagerkvist med denna guds-
symbol, såsom det påståtts, åsyftat själva det
mänskliga arbetets stora gemenskap, men
fullt klart synes det inte vara, och man finner
nog här mindre en lösning än ett avlysande
av hela problemet, som har sitt värde
förnämligast genom sin innebörd för diktaren
själv. Svängningarna mellan livsångest och
livsbejakelse ha upphört, den personliga
isoleringen har brutits, den egna själen har
genomkämpat och åter upptagit människans
sak. Rent konstnärligt är ”Det eviga leendet”
av en mäktig och betagande verkan, boken
innehåller några av de mest grandiosa
evighetssyner som finnas på svenskt språk, och
särskilt hellenens livshistoria är av en
oförgänglig skönhet och glans. Den djupa
själfullhet, det rena och höga allvar, som
utmärker denna bok, ställer den på ett plan,
dit endast en bråkdel av nutida svensk
litteratur når upp. ”Det eviga leendet” är
väl oklar som tanke och problemlösning men
stor som dikt och vision, den är en av
alptopparna i det lagerkvistska diktlandskapet.
Men vägen har alltmer klarnat i ”Den
lyckliges väg” (1921), som i personlig lyrik
ger uttryck åt ”Det eviga leendets” fromma
och ödmjuka livsanammelse, dess ”livstro”.
Här har också en personlig upplevelse
tillkommit, varåt diktaren ger fina och rörande
uttryck. Den ytterliga förenklingen i det
poetiska språket svarar mot det
okomplicerade och ömsinta, religiöst färgade
anammandet av livets, jordens, kärlekens eviga
håvor, och Lagerkvist tar nu öppet avstånd
från sitt tidigare utropande av egna smärtor
och kval. Samlingen rymmer några av hans
vackraste och finaste dikter, till exempel den
som innehåller dessa strofer:
Det kom ett brev om sommarsäd,
om vinbärsbuskar, körsbärsträd,
ett brev ifrån min gamla mor
med skrift så darrhänt stor.
2. — B. L. M. 7.
>
17
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>